英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

人生最快乐的阶段 男人40女人38

时间:2015-07-28 23:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   You'd think the carefree days of childhood would rank as most people's happiest.

  你可能还一直觉得无忧无虑的童年时代是大多数人的人生中最快乐的光阴。
  But in fact men are happiest at 40 while women are most content at 38 when they are fit and healthy and have good friends.
  但实际上,男人在40岁、女人在38岁时感到最快乐,因为此时的他们不仅拥有健康的身体,还拥有更多的朋友。
  A survey revealed that the best moments in life are the birth of a first child, your wedding day and the birth of grandchildren.
  调查显示人生中最快乐的时刻有:第一个孩子出生的时候、结婚典礼的时候以及孙子或孙女出生的时候。
  The findings, from a poll1 of 1,000 people aged2 70 and over by the insurance firm Beagle Street, show that loving relationships are more important than money or material gain.
  英国保险公司比格街对1000名70岁以上的老人进行的调查显示,爱情比金钱和物质更重要。
  人生最快乐的阶段 男人40女人38
  The most common regrets were choosing the wrong career and not pursuing lifelong dreams.
  而人生中最令人后悔的事情有:选错行业、未能追求毕生的梦想。
  The research involved quizzing 1,000 'life experts' aged 70 or older who have the benefit of life experience and hindsight. They were asked about their happiest moments and their biggest regrets in life.
  该项调查对1000名70岁以上、生活经验丰富、人生感悟深刻的老人进行提问,问题包括人生中最快乐的时刻和最后悔的事情。
  Other happiest moments to make the top ten included the day you retire, moving into a new home, seeing your child's first steps and meeting the man or woman of your dreams.
  十个人生最快乐的时刻还包括:退休那天、搬新家的时候、看到自己孩子迈出第一步的那一刻以及见到自己梦中情人的时候。
  The research was carried out by online insurance company Beagle Street to mark the release of a new short film called Happiest Moment, featuring some of the UK's oldest couples passing on advice to the younger generation.
  比格街公司进行这项调查是为了配合电影短片《幸福时刻》的上映,该片讲述的是英国一些年迈夫妇给年轻一代的人生建议。
  More than half the people questioned said they had no regrets in life, but for those that did the most common regret was choosing the wrong career and not pursuing lifelong dreams.
  有一半的受调查老人表示他们的人生中没有遗憾,但另一半老人表示他们最后悔的事情是选错行业和未能追求毕生梦想。
  One in ten of those with regrets wished they had worked harder in school and seven per cent regretted not travelling the world more.
  人生存在遗憾的老人中有10%表示他们希望在学校学习时能更用功一些,7%的人后悔未能去更多的地方旅游。
  The other two to make the top five were getting divorced and getting married too soon.
  另外,最让人后悔的事情还包括离婚和闪婚。
  The top piece if advice the pensioners3 could pass on to younger generations was to never take the people you love for granted.
  在老人们给年轻人的建议中排第一位的是:不要视爱人为理所当然的。
  Other top pearls4 of wisdom were 'believe in yourself', 'nothing worth having comes easy' and 'don't hold grudges5'.
  另外一些人生箴言还包括“相信自己”“获得有价值的东西从来都不是易事”“不要心怀妒忌”。
  Matthew Gledhill, managing director of Beagle Street, said: 'The overwhelming6 message from those with the most life experience is that the key to happiness is to worry less and live in the moment with the people you care about most.
  比格街的总经理马修·格莱德希尔说:“所有这些生活经验和人生感悟都表明,幸福最关键的在于减少忧虑和担心、同你最爱的人一起活好生命中的每一刻。”
  'We commissioned Happiest Moment because we want our customers to be happy as it is scientifically proven that happier people live longer.“
  制作短片《幸福时刻》的目的也是希望我们的客户都能够快乐,因为科学研究表明,快乐的人更长寿。”
  'As much as people look to the future and try to climb career ladders, the film and our research clearly show that happiness is linked much more heavily to relationships, friends and family than societal or monetary7 status.'
  “虽然很多人都在展望未来且不断地努力攀向事业巅峰,但这部短片以及我们的调查都清晰地表明,比起财富和社会地位,爱情、朋友和家庭更能令人幸福。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 poll iOXxH     
n.民意测验,民意调查,选举投票
参考例句:
  • The result of the poll won't be known until midnight.选举结果要到午夜才能揭晓。
  • They expected a heavy poll.他们期望会有很高的投票数。
2 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
3 pensioners 688c361eca60974e5ceff4190b75ee1c     
n.领取退休、养老金或抚恤金的人( pensioner的名词复数 )
参考例句:
  • He intends to redistribute income from the middle class to poorer paid employees and pensioners. 他意图把中产阶级到低薪雇员和退休人员的收入做重新分配。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself one of the pensioners upon the fund left by our noble benefactor. 我自己就是一个我们的高贵的施主遗留基金的养老金领取者。 来自辞典例句
4 pearls 993533c4de223361ee7cd3be7404e68b     
n.珍珠( pearl的名词复数 );珍品;人造珍珠;珠状物
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • a string of pearls 一挂珍珠
5 grudges 6cbad440c8c64ac8aa97a87505252416     
不满,怨恨,妒忌( grudge的名词复数 )
参考例句:
  • He never grudges money. 他从不吝惜金钱。
  • They bear grudges against each other. 他俩有过节儿。
6 overwhelming 1m0z13     
adj.势不可挡的,压倒的,无法抵抗的
参考例句:
  • The flood was overwhelming and the city was soon drowned.洪水来势凶猛,很快这个城市就被淹没了。
  • The act was adopted by an overwhelming majority.该法案以压倒多数通过。
7 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   快乐
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴