英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公共演讲之前你要做的8件事

时间:2016-02-26 04:09来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   1. Respect your audience!

  尊重听众!
  This rule applies before and during your speech. Facing your audience with the best of intentions will ensure those intentions to be successfully translated to them. Whether or not you realize it, respecting your audience will allow for your speech to be interesting, engaging, and stimulating1 as you will truly want to connect with them. Respect your audience for simply being there to hear what you have to say. This will automatically prompt you to give them their money’s worth. You will stand in front of them, motivated to reach them, and will ultimately connect with them even more than you’d expected.
  这条规则适用于你的演讲之前和期间。真心面对你的观众将确保这些意图会成功地传达给他们。不管你是否意识到,尊重你的听众会让你的演讲变得有趣、引人入胜,而且你会真正想与他们建立起联系。只凭他们在那里听你讲话,你就应该尊重这些听众。这会自动提示你应该让他们所花的钱看起来是值得的。你会站在他们面前,想要接近他们,并最终与他们建立起比你想象的要多的联系。
  Always start from the least knowledgeable2 members of the audience, when faced with a mix of people. Bring the topic of your speech closer to them by keeping it simple and working your way up to the complicated points you want to make. That way, everyone will understand you even better.
  面对形形色色的听众时,你应该从最不了解的那些人开始。让演讲简单一些,把你想要谈论的复杂话题用合适的方式讲述说来,这样才会让你的讲演话题更贴近他们。这样,每个人就能更好地理解你。
  2. Locate your feelings.
  定位你的情感。
  Your feelings about the topic of your speech can and will influence your vocal3 projection4. Your voice is an instrument that can evoke5 emotion in the members of your audience by conveying your own. Knowing how you feel about the topic of your speech and what you want to achieve with it precedes your vocal projection. Is the topic of your speech a learning experience? An experience with illness? Are you accepting an award and giving credits to those who helped you along the way? In keeping with your topic, is it your goal to inform others, raise awareness6, or express gratitude7? Whatever it may be, your goal and tone should align8. You don’t want to give an emotionless speech!
  对你的演讲主题投入的情感会影响你的声音投射。你的声音是一种乐器,可以通过你自己传递并唤起听众的情绪。应该在演讲前知道你对你的演讲主题的情感以及你想要从中获得的。你的演讲主题是学习经验吗?还是有关某种病的经验?你是否接受奖项,相信那些一路上帮助过你的人?与你的主题保持一致,你的目标是告诉别人,提高认识,还是表达感激?无论它是什么,你的目标和音调应该一致。你不会想做一次没有感情的演讲!
  3. Be proud of yourself!
  为自己感到骄傲!
  Everyone knows that the art of public speaking simply demands confidence; however, being proud of yourself for giving this speech in the first place will boost your confidence to a new level. You have been given an opportunity to convey a message to an audience who could remember your words for a long time to come if you make it powerful. Besides, isn’t that what you really want?
  每个人都知道,公共演讲的艺术是需要有信心,然而,首先为自己的演讲感到自豪将提高你的信心。你有机会向听众传达信息,如果你能让它振聋发聩的话,他就会长久得记住你的话。再说,这不正是你真正想要的吗?
  4. Match your appearance to your attitude.
  让你的外表与态度相符。
  Whether you like it or not, your appearance can help or hinder the point you are trying to make with your speech. You’re trying to sell a conclusion. If you look great, you will feel amazing. If you manage to look appealing, tastefully striking, fresh, or styled to perfection, you will experience another confidence boost. Wowing others with your appearance, especially when standing9 up in front of them to speak, can only be a good thing.
  不管你喜欢与否,你的外表都会帮助或阻碍你试图用你的演讲传达的观点。你想推销一个结论。如果你打扮得体,那会看起来很棒。如果你能够看起来有吸引力、高雅、新潮或是有着完美的风格打扮,你会体验到另一种自信的提升。让其他人惊讶于你的外表,尤其是当站在他们面前说话的时候,绝对是一件好事。
  5. Be comfortable with your material.
  对你的素材感到舒适。
  Although it sounds self-explanatory, the importance of this particular point could not be overemphasized. You must believe in the quality of your material. If you do, your audience will agree, even if they relate to your speech in the ways you never imagined.
  虽然听起来不言自明,但这一点的重要性怎么强调都不过分。你必须相信你的素材非常好。如果你这样做的话,但你的听众也会同意这点,即使他们在以你从未想过的方式参与你的演讲。
  However, what does that mean regarding the nature of your speech? If you’re giving a presentation, organize your notes as well as you can and remember every relevant piece of information. If you’re talking about yourself, be as honest as you feel comfortable being. You will achieve the desired connection with your audience in this way.
  然而,就你的演讲性质来说,这意味着什么呢?如果你正在发表演讲,你可以整理你的笔记,这样你可以记住每个相关的信息。如果你正在谈论自己,就要像你感到舒适的那样诚实。你会在这种方式中,与你的听众建立起你所期望的联系。
  6. Relax!
  放松!
  Your confidence can lead to relaxation10 and vice11 versa. Use one to find the other or just enjoy them both. Relaxation leads to spontaneity when you know your lines, so to speak. Spontaneity can also add great quality to your speech. A relaxed approach will engage your audience more than you might realize before starting your speech. If you are relaxed, they will be too. They will develop an interest in the topic you are presenting and immediately have questions to ask.
  你的自信会使你放松,反之亦然。使用一个找到另一个或享受它们两个。可以这么说,当你知道你的台词时,放松会导致自发性。自发性还可以为你的演讲增添天马行空的想象力。放松能吸引你的听众,你不应该在开始演讲前才意识到这点。如果你放松的话,他们也会放松下来。他们会对你提出的话题感兴趣,并马上提出要问的问题。
  7. Pick a quote.
  准备好引例。
  Choosing (and using) a quote that applies to your presentation in a way that speaks to you will convey the message to your audience. Using someone else’s quote that relates to your material (or yourself) will be a striking addition to your speech.
  选择(和使用)一个适用于你的演讲的引例,它可以将你要表达的信息传达给你的听众。使用和你的素材材料(或你自己)相关的引例,它能为你的演讲起到画龙点睛的作用。
  8. Be yourself!
  做自己!
  This pivotal idea is just as important to your public speaking as it is in your life. When it comes to public speaking, you have to know what makes you effective. Also, you must assume that you are qualified12 to make the speech you are about to make. Wondering if you’re good enough will only lead to more wondering instead of enjoying the speech as much as you want your audience to. Take the approach you believe in.
  对于你的公众演讲,这个核心想法和它在你的生活中展示的一样重要。说到公开演讲,你必须知道是什么使你富有感染力。此外,你必须假设你有资格做你所要做的演讲。想知道你是否足够好只会导致更多的疑惑,而不是会让你的听众去欣赏演讲。采取你相信的方法。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 stimulating ShBz7A     
adj.有启发性的,能激发人思考的
参考例句:
  • shower gel containing plant extracts that have a stimulating effect on the skin 含有对皮肤有益的植物精华的沐浴凝胶
  • This is a drug for stimulating nerves. 这是一种兴奋剂。
2 knowledgeable m2Yxg     
adj.知识渊博的;有见识的
参考例句:
  • He's quite knowledgeable about the theatre.他对戏剧很有心得。
  • He made some knowledgeable remarks at the meeting.他在会上的发言颇有见地。
3 vocal vhOwA     
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目
参考例句:
  • The tongue is a vocal organ.舌头是一个发音器官。
  • Public opinion at last became vocal.终于舆论哗然。
4 projection 9Rzxu     
n.发射,计划,突出部分
参考例句:
  • Projection takes place with a minimum of awareness or conscious control.投射在最少的知觉或意识控制下发生。
  • The projection of increases in number of house-holds is correct.对户数增加的推算是正确的。
5 evoke NnDxB     
vt.唤起,引起,使人想起
参考例句:
  • These images are likely to evoke a strong response in the viewer.这些图像可能会在观众中产生强烈反响。
  • Her only resource was the sympathy she could evoke.她以凭借的唯一力量就是她能从人们心底里激起的同情。
6 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
7 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
8 align fKeyZ     
vt.使成一线,结盟,调节;vi.成一线,结盟
参考例句:
  • Align the ruler and the middle of the paper.使尺子与纸张的中部成一条直线。
  • There are signs that the prime minister is aligning himself with the liberals.有迹象表明首相正在与自由党人结盟。
9 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
10 relaxation MVmxj     
n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐
参考例句:
  • The minister has consistently opposed any relaxation in the law.部长一向反对法律上的任何放宽。
  • She listens to classical music for relaxation.她听古典音乐放松。
11 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
12 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   公共
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴