英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

朝鲜动物园19岁大猩猩有烟瘾 每日1包动作娴熟

时间:2016-10-26 23:59来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   A chain-smoking chimp1 is pulling in the crowds at a newly-opened zoo in North Korea where she has developed a 20-a-day habit.

  在朝鲜一家新开张的动物园里,一只不断抽烟的黑猩猩吸引了大家的注意,她在那个动物园里养成了一天抽20只烟的习惯。
  The star of the zoo in Pyongyang is Azalea, who has taught herself how to light her own cigarettes.
  阿扎丽雅是平壤这家动物园的明星,她自学了如何为自己点烟。
  She now gets through a pack a day and has even picked up on how to feed her habit if there is no lighter2 available - by igniting her smokes with a discarded cigarette.
  如今她一天能抽掉一包烟,甚至学会了如何在没有打火机的情况下抽烟,比如用别人丢掉的烟头点烟。
  朝鲜动物园19岁大猩猩有烟瘾 每日1包动作娴熟
  The chimp also goes by the Korean name Dalle, and her trainer helps feed her habit.
  这只黑猩猩还有一个韩文名字“达乐”,她的训练员帮她满足抽烟的习惯(提供烟和打火机)。
  Though it would be frowned upon in many countries, locals are lapping it up at the attraction which re-opened in July.
  虽然在许多国家,这可能是一件备受争议的事情,但是当这家动物园在7月份重新开放的时候,当地人欣然接受了黑猩猩的这种癖好。
  Her trainer egged her on, but insisted she does not inhale3 the smoke.
  她的训练员怂恿着她抽烟,但也坚持说她并没有吸入烟雾。
  Azalea was also prompted to touch her nose, bow thank you and dance.
  训练员也会鼓励阿扎丽雅摸摸鼻子、鞠躬致敬以及跳舞。
  The zoo also has performances featuring other animals trained to do tricks, including a monkey that slam dunks basketballs and dogs trained to use an abacus4.
  这家动物园也在训练其他动物表演,比如训练猴子灌篮,训练狗狗打算盘。
  Renovations for the new zoo began in 2014 as part of North Korean leader Kim Jong Un's efforts to create more modern and impressive structures and leisure centers around the capital.
  2014年这家新动物园开始进行翻修,部分原因是由于朝鲜领导人金正恩试图在首都周围创造更现代化、更引人瞩目的建筑和娱乐中心。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 chimp WXGza     
n.黑猩猩
参考例句:
  • In fact,the color of gorilla and chimp are light-color.其实大猩猩和黑猩猩的肤色是较为浅的。
  • The chimp is the champ.猩猩是冠军。
2 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
3 inhale ZbJzA     
v.吸入(气体等),吸(烟)
参考例句:
  • Don't inhale dust into your lung.别把灰尘吸进肺里。
  • They are pleased to not inhale second hand smoke.他们很高兴他们再也不会吸到二手烟了。
4 abacus HyDza     
n.算盘
参考例句:
  • They also learned to use the abacus.他们还学习珠算。
  • The abacus is the ancestor of the modern computer.算盘是现代电脑的原型。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   大猩猩
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴