英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

GRE词汇故事记忆法:青霉素的发现

时间:2014-02-18 13:49来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   一次大战期间,由于第一次动用了artillery(炮的总称, 炮兵的总称)和armada,每次assail/assault之后总会有很多士兵受伤。尽管使用astringent可以使他们止血,但很快伤口就会出现arcane(神秘的, 不可思议的)的symptom,不久就死去了。没有人知道是为什么,更不用说找到合适的antidote(解毒剂, 矫正方法)了。这件appalling的事情在士兵中引起了很大的apprehension(理解, 忧惧, 拘捕),人们不得不满怀aspiration的向医生appeal for帮助。

  一天医生带来了一种新的药粉,有了它以后,奇迹出现了,垂死的病人recovered了。这种神奇的药粉是一种antibiotic,叫penicillin,是一位叫弗莱明的医生发现的,他又是怎样发现这种arcane的药物的呢?
  尽管巴甫洛夫早就apprised(通知,告知)大家伤口腐败的原因是bacteria在作怪,但当时,所有antique/antiquated的药物都无法有效的杀死bacteria。弗莱明培养了一些bacteria来研究。一天,他发现了个antic的apparition(离奇出现的东西):有些培养皿生了mildew(霉, 霉菌, (植物的)霉病),再一看,mildew旁边的bacteria都死掉了。弗莱明有着aquiline一样锐利的观察力,他立刻asserted这种mildew里一定有一种。因为以往的archive中从未报道过,弗莱明就给它起了个artless的appellation叫penicillin。
  最初,因为arrogant(傲慢)而arbitrary(专横)的医学界arbiter/arbitrator总以assay(化验)不通过为由,认为这种药不appropriate/apposite/apropos用于人体,所以尽管ardent的弗莱明一再assure绝对无害,仍然没人敢尝试它。有一天,一个不小心伤了aorta(大动脉)/artery的aristocrat被送到了弗莱明的诊所,由于病情紧急,家属不得不assent尝试新药。用药之后大家都异常anxious,只有弗莱明很aplomb,他appeased家属说:“保险没事”.果然,正如他anticipated的一样,药效很apparent,一天之后,病人疼痛assuaged,一周之后,他有了appetite,再过几周,就能自己下床溜到arena(舞台,竞技场)里去听aria(独唱曲, 咏叹调, 唱腔)了。这下penicillin才引起重视,被重新appraise/assess了一下,总算获得了approbation(官方批准, 认可, 嘉许) /approval。
  由于penicillin在战场上的广泛应用,为英军最后成功armistice(停战, 休战)立下汗马功劳,弗莱明在医学界的地位与日俱ascend,因而被提名为Nobel Prize的applicant,在大家的一致applaud下,以极大ascendancy(优势, 支配(或统治)地位),荣膺Nobel Prize,达到了事业的apex。
  直至今日,penicillin仍然是applicable而又appreciable(可感知的, 可评估的)的一种常用药。弗莱明的故事说明了一点,在approximation to the truth(接近真理)的approach(通路)上,不是只要做个ascetic(禁欲者, 苦行修道者),耐得住arid的生活作arduous(费劲的, 辛勤的, 险峻的)/assiduous work就行的,还要有关注非常现象的aptitude(恰当, 智能, 聪明, 自然倾向)。penicillin就是一个这样的apotheosis(尊为神, 神化, 颂扬, 崇拜, 典范)。
  既然谈到了科学,不妨再谈谈它的antithesis(对立面)—apocryphal(伪)科学吧。科学界也不是净土,总会有一些aspirant(有抱负者, 有野心者)为了名誉、地位、asset(财产),甚至仅仅为了骗得上级appropriation(据为己有, 占有, 挪用(只指定用途的一笔), 拨款)而充当了科学的apostate(变节者, 背教者, 脱党者)。
  这种人的危害往往比明火执仗的arsonist更加astonishing,因为前者只要不是asinine就能辨识,后者却往往被人astigmatism(散光, 因偏差而造成的曲解或错判)。比如有些搞archaeology的,自己做了些artifact,化学处理一下就arrogate是archaic文物了。这种artificial古董还是小事,有些人自称有特异功能,会astrology,守着个astrolabe装神弄鬼,预言apocalyptic(启示录的, 天启的)世界末日,就可能害出人命了。
  所以对伪科学,千万不能apathetic(无动于衷),一定要提高assess(评估)能力,对那些说话不能articulate,老是吞吞吐吐arrhythmic(无节奏的)的所谓科学,一定要追根求源搞清楚。
  通过以上这个故事记GRE单词是不是就变得容易了呢?这种记gre词汇的方法大家自己也可以尝试一下,把一些记不住的单词按着自己的思路创作成一个小故事,这样单词记起来也十分轻松。
 
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   GRE  词汇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴