英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

89.The ability of the Kangaroo

时间:2005-08-14 16:00来源:互联网 提供网友:clothofcloud   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)


  The zoo built a special eight-foot-high enclosure for its newly acquired kangaroo, but the next morning the animal was found hopping1 around outside. The height of the fence was increased to 15 feet, but the kangaroo got out again. Exasperated2, the zoo director had the height increased to 30 feet, but the kangaroo still escaped. A giraffe asked the kangaroo, "How high do you think they'll build the fence?"


  "I don't know, " said the kangaroo. "Maybe a thousand feet if they keep leaving the gate unlocked.


Notes:


  (1) enclosure n.围墙


  (2) kangaroo n.袋鼠


  (3) exasperated adj.恼火的


Exercises:


根据短文回答下列问题:


  ① What had the zoo newly squired?


  ② Why did the zoo keep increasing the height of the fence?


  ③ How did the zoo director feel about it?


  ④ Why could the animal still escape even when the fence was increased to a height of 30 feet?


  ⑤ What does the passage imply?


89.袋鼠的能力


  动物园为刚引进的袋鼠建了一个特殊的八英尺高的围墙。但是第二天早上,人们发现这动物在围墙外面蹦跳着。于是围墙高度增加到十五英尺,但袋鼠还是跑了出来。动物园经理甚感恼火,又叫人把围墙高度加到三十英尺,但袋鼠还是逃了出来。一个长颈鹿问袋鼠:“你认为他们会把围墙建到多高?”


  “我不知道,”袋鼠说,“如果他们继续开着大门,可能要修到一千英尺吧。”


练习参考答案:


  ① The zoo had newly acquired a kangaroo.


  ② Because the kangaroo kept getting out of the fence.


  ③ The director felt exasperated.


  ④ Because the door of the fence was not locked.


  ⑤ The passage implies that the zoo was in bad management.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hopping hopping     
n. 跳跃 动词hop的现在分词形式
参考例句:
  • The clubs in town are really hopping. 城里的俱乐部真够热闹的。
  • I'm hopping over to Paris for the weekend. 我要去巴黎度周末。
2 exasperated ltAz6H     
adj.恼怒的
参考例句:
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴