英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美白牙齿9妙招

时间:2013-02-21 03:27来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 美丽实验室:美白牙齿9妙招

Want to know how to get a superstar smile? Who doesn't? Well, here's a list of your very own at home beauty solutions direct from your Beauty Lab tooth fairy to whiten, brighten and cheer up your choppers. We do the research and give you the results. This is Beauty Lab. 
想拥有明星般灿烂的笑容吗?当然谁不想啊?美丽实验室的牙齿小仙女为您提供在家就能做到的小窍门,帮您拥有亮白、美丽的牙齿。我们研究给您结果。这里是美丽实验室。
1. Baking soda1 brush. Sprinkle a dash of baking soda on a wet toothbrush. Do this about one or two times a week. The baking soda acts like a mask for your teeth and it does an amazing job at absorbing stains and polishing, just like you came from the dentist's office.
小苏打。在湿牙刷上撒些小苏打。一周做1或2次。小苏打就像牙齿的面膜,它能很好地吸收牙渍为您的牙齿抛光,就像您去过牙医诊所似的。语网
2. Oil pulling, okay, so what is oil pulling? I know it sounds strange but it works and here's how. By swishing and swirling2 just a little bit of oil in your mouth in the morning like a mouthwash, this will stimulate3 enzymes4 which will fight bacteria in your mouth all day. I like to use sesame or olive oil. 
擦油。好,什么叫擦油呢?我知道很奇怪但它确实有效,那么该如何做呢?早晨打转式地刷一点油在你的口腔内就像漱口那样,这能刺激酶的生成,并能抗菌一整天。我喜欢用芝麻油或橄榄油。
3. A strawberry swipe, cut a strawberry in half, swipe it and massage5 it across your teeth. The naturally occurring alpha hydroxy acids will help to gently whiten and brighten and leave you looking good. 
草莓。把一个草莓切成两半,用一半边擦边按摩你的牙齿。天然的α-羟基酸的产生会帮助牙齿亮白,让你更神采奕奕。http://www.24en.com 爱思英语网
 
4. Floss is boss. I can't believe I have to say this but it's so important to floss every single day. Flossing reduces the plaque6 that hides in between your teeth and it also has a body benefit. It helps to reduce plaque in your arteries7 which leaves your body and your heart healthier. 
牙线是王道。我真不敢相信我会说这个,但是用牙线清洁牙齿在每一天都是如此重要。牙线可以减少牙齿见隐藏着的菌斑,而且还对身体有好处。它能减少动脉中的菌斑,从而使身体更加健康。
 
27.jpg
 
5. An apple a day, an apple a day keeps the dentist away. Apples are like nature's very own toothbrush. They work like an astringent8 for your teeth and the pectin serves to polish and perfect. 
一天一颗苹果,远离牙科诊所。苹果就像自然牙刷,它能为你的牙齿止血,所含的果胶还可以为你的牙齿抛光,使它更加完美。英语
6. Water and lots of it. Water, water, water, you've got to drink a lot of water. That way you keep things moving and grooving9 in your mouth and then bacteria can't camp out in the crevices10 of your teeth. 
许多水。水,水,水!你要喝大量的水。喝水可以在口腔中形成流动,这样细菌就不能在你的牙缝间安营扎寨了。
7. The seven deadly smile sins, don't be like Lindsay Lohan, just say no to the seven deadly smile sins. Are you ready? Take notes, sugar, juices, carbonated beverages11 like soda, red wine, coffee, tea, and finally smoking, blah, no alcohol. Alcohol-based mouthwashes can dehydrate12 and damage your gums. Instead make your own.h语网
危害笑容7宗罪。别像莲莎·露夏恩似的,要直接对这7宗罪说不!你准备好了吗?要记下来哦,糖、果汁、碳酸饮料、苏打岁、红酒、咖啡、茶,最后吸烟,当然还有拒绝酒精!含有酒精的漱口水会让你的牙龈脱水,还会对牙龈有害。你可以自己制作漱口水来代替。语网
 
8. All you have to do is grab your favorite essential oil, cinnamon, clove13, peppermint14 all work. Pour eight to ten drops in a little bit of distilled15 water, stick in the fridge, swish around in the a.m. for an early wakeup, and you'll be smiling like a samurai.
你要做的就是放点你最喜欢的精油、肉桂、丁香还有薄荷就哦啦。滴8到10滴到蒸馏水中,放到冰箱,造成擦点可以振作精神,你的笑容将会像一个武士那样灿烂。
9. Chew gum after meals. Here's the deal. Chewing gum with Xylitol is actually incredible for your teeth, why? Bacteria can't even survive in a Xylitol rich environment. They just can't attach to your choppers. So, what's best for your health is for you to chew. Chew for a cause. Practice this advice and you're sure to have tip top teeth. For the Beauty Lab, I'm Tracy O'Connor, say cheese.
饭后嚼口香糖。是这样的,口香糖和木糖醇对你的牙齿有着绝妙的好处,为什么呢?细菌是不能在木糖醇丰富的环境中生存的。它们不会伤害你的牙齿。那么为了对你身体好,咀嚼把。我们的目标是咀嚼出健康。按照这几条做一定会为你带来超级棒的牙齿。我是美丽实验室的特蕾西·奥康纳,来,一起说“茄子!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
2 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
3 stimulate wuSwL     
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
参考例句:
  • Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
  • Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
4 enzymes 7881ad8ce9c83424f7874e70266ed2d8     
n. 酶,酵素
参考例句:
  • It was said that washing powders containing enzymes remove stains more efficiently. 据说加酶洗衣粉除污更有效。
  • Among the enzymes which are particularly effective are pepsin, papain. 在酶当中特别有效的是胃朊酶、木瓜酶。
5 massage 6ouz43     
n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据
参考例句:
  • He is really quite skilled in doing massage.他的按摩技术确实不错。
  • Massage helps relieve the tension in one's muscles.按摩可使僵硬的肌肉松弛。
6 plaque v25zB     
n.饰板,匾,(医)血小板
参考例句:
  • There is a commemorative plaque to the artist in the village hall.村公所里有一块纪念该艺术家的牌匾。
  • Some Latin words were engraved on the plaque. 牌匾上刻着些拉丁文。
7 arteries 821b60db0d5e4edc87fdf5fc263ba3f5     
n.动脉( artery的名词复数 );干线,要道
参考例句:
  • Even grafting new blood vessels in place of the diseased coronary arteries has been tried. 甚至移植新血管代替不健康的冠状动脉的方法都已经试过。 来自《简明英汉词典》
  • This is the place where the three main arteries of West London traffic met. 这就是伦敦西部三条主要交通干线的交汇处。 来自《简明英汉词典》
8 astringent re2yN     
adj.止血的,收缩的,涩的;n.收缩剂,止血剂
参考例句:
  • It has an astringent effect.这个有止血的作用。
  • Green persimmons are strongly astringent.绿柿子非常涩。
9 grooving 661da1ad5e5d40a35d005dd9075a15e0     
n.(轧辊)孔型设计v.沟( groove的现在分词 );槽;老一套;(某种)音乐节奏
参考例句:
  • It can be used for cutting ceramics, grooving and beveling. 该切机具备切割、切槽、倒角等功能。 来自互联网
  • Top-quality steel blades are used to guarantee smoothness grooving. 选任优质锯齿型开槽刀片,保证开槽光洁度。 来自互联网
10 crevices 268603b2b5d88d8a9cc5258e16a1c2f8     
n.(尤指岩石的)裂缝,缺口( crevice的名词复数 )
参考例句:
  • It has bedded into the deepest crevices of the store. 它已钻进了店里最隐避的隙缝。 来自辞典例句
  • The wind whistled through the crevices in the rock. 风呼啸着吹过岩石的缝隙。 来自辞典例句
11 beverages eb693dc3e09666bb339be2c419d0478e     
n.饮料( beverage的名词复数 )
参考例句:
  • laws governing the sale of alcoholic beverages 控制酒类销售的法规
  • regulations governing the sale of alcoholic beverages 含酒精饮料的销售管理条例
12 dehydrate nmoyq     
vt.使脱水
参考例句:
  • People can very quickly dehydrate in the desert.人在沙漠里很快就会脱水。
  • Without these structures, many warm-blooded animals would quickly dehydrate,especially in dry climates.没有这样的结构,许多温血动物将很快脱水,特别是在干燥的气候条件下。
13 clove TwtzJh     
n.丁香味
参考例句:
  • If tired,smell a whiff of clove oil and it will wake you up.如果疲倦,闻上一点丁香油将令人清醒。
  • A sweet-smell comes from roses and clove trees.丁香与玫瑰的香味扑鼻而来。
14 peppermint slNzxg     
n.薄荷,薄荷油,薄荷糖
参考例句:
  • Peppermint oil is very good for regulating digestive disorders.薄荷油能很有效地调节消化系统失调。
  • He sat down,popped in a peppermint and promptly choked to death.他坐下来,突然往嘴里放了一颗薄荷糖,当即被噎死。
15 distilled 4e59b94e0e02e468188de436f8158165     
adj.由蒸馏得来的v.蒸馏( distil的过去式和过去分词 );从…提取精华
参考例句:
  • The televised interview was distilled from 16 hours of film. 那次电视采访是从16个小时的影片中选出的精华。 来自《简明英汉词典》
  • Gasoline is distilled from crude oil. 汽油是从原油中提炼出来的。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   妙招
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴