英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

骑车运动可能导致不育

时间:2010-07-29 00:29来源:互联网 提供网友:lh0530   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    There are many places a young man can go for romantic1 advice--friends, family, and if the worst comes to the worst, the internet.
    关于爱情,年轻人可以从很多地方得到建议——朋友、家人,再不济也可借助互联网。
    Now, desperate2 bachelors3 are taking dating tips from a nine-year-old boy.
    而如今,绝望的单身汉们都在向一名九岁的男孩学习约会技巧。
    Alec Greven, from Colorado, is the author of How To Talk To Girls. The book, which started as an elementary school project, has become a New York Times best-seller4.
    美国科罗拉多州的亚历克·格雷文写了一本名为《如何与女孩交谈》的书。这本书起初只是亚历克的一次小学作业,而现在已经登上了《纽约时报》的畅销书榜。
    "I just observed around the playground how boys mess up and what mistakes they make," said Alec. "A lot of boys made the wrong conversations."亚历克说:“我只是在操场上观察男孩子和女孩子在一起的时候都搞糟了哪些事情,犯了哪些错误。很多男孩子的交谈方式都有问题。”
    Alec believes showing interest is the key to winning5 a girl's heart. He said: "Your goal is to make sure she does most of the talking so then you can't mess up."亚历克认为:要赢得女孩子的芳心,关键是要表现出感兴趣。他说:“你要做的是确保她在交谈中占主导地位,这样事情就不会搞砸。”
    In his book, Alec suggests that men find a cool role model to base their behaviour on. "The best choice for most boys is a regular girl." he said.
    在书中,亚历克建议男性要为自己选择一个言谈举止的好榜样。他认为,“对于大多数男孩来说,最好是选择一个普通女孩。”
    Alec also offers advice for when relationships don't work out so well.
    亚历克对于相处不顺的情况也提出了建议。
    On breaking-up, he said: "You say something like, 'I don't think this is really going to work but would you like to be friends'." On being dumped6, he replied: "I say, life is hard, move on. If you can't get over it, it's ruined."比如分手时,他认为:“这种情况下应该说‘我认为我们俩在一起不合适,但能让我们继续做朋友吗’之类的话。”如果是被甩了,则回答:“我会说生活就是如此艰难,继续生活吧。要抛开过去,否则你的生活就毁了。”
    Despite his junior love-guru status, Alec says there are no ladies in his life, aside from his mother. "I'm a little too young for all that dating and everything," he said.
    虽然身为年少的爱情专家,但亚历克说自己的生活中除了母亲还没有其他女士。他说:“约会及诸如此类的事情对我来说还太早了点。”
    Alec is working on several follow-ups to How To Talk To Girls. How To Talk To Moms, How To Talk To Dads and How To Talk To Grandparents are already in the pipeline7.
    亚历克正计划写《如何与女孩交谈》的续篇:《如何同母亲交谈》,《如何同父亲交谈》以及《如何同祖父母交谈》都在加紧构思撰写。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 romantic jXPx0     
adj.浪漫的,风流的,传奇性的,夸大的,想象的,浪漫派的
参考例句:
  • She thinks it will be romantic to be an actress.她认为当个女演员会很浪漫。
  • Her husband is very romantic.她丈夫非常浪漫。
2 desperate ewcxZ     
adj.不顾死活的,危急的,令人绝望的,极渴望的
参考例句:
  • They made a desperate attempt to save the company.他们为挽救公司作孤注一掷的努力。
  • The city is suffering a desperate shortage of water.这个城市严重缺水。
3 bachelors 219066fe6e4a3d90b1c40ef90183bd7a     
n.学士( bachelor的名词复数 );(被大雄海豹逐出交配场的)小雄海豹;单身男子;尚未交配的幼雄兽
参考例句:
  • You bachelors are really sneaky. 你们没结婚的人太不老实。 来自汉英文学 - 围城
  • Gus was a bachelor, and FDR enjoyed learning through him, how bachelors operated. 格斯是一个光棍,罗斯福喜欢从他那里打听光棍怎么打发日子。 来自辞典例句
4 best-seller best-seller     
n.畅销书,畅销货(唱片等)
参考例句:
  • This book is a best seller.这本书是一种畅销的书。
  • I hope for this book to become a best seller.我希望这本书会成为一本畅销书。
5 winning ieLzBt     
adj.获胜的,胜利的;吸引人的,有说服力的
参考例句:
  • Team A has no chance of winning.A队没有获胜的可能。
  • They have great hopes of winning.他们获胜的希望极大。
6 dumped dumped     
adj.废弃的v.倾倒( dump的过去式和过去分词 );丢下;随便堆放;释放
参考例句:
  • Too much toxic waste is being dumped at sea. 太多的有毒废料在向大海里倾倒。
  • They dumped his belongings unceremoniously on the floor. 他们粗暴地把他的物品摔到地板上。
7 pipeline aNUxN     
n.管道,管线
参考例句:
  • The pipeline supplies Jordan with 15 per cent of its crude oil.该管道供给约旦15%的原油。
  • A single pipeline serves all the houses with water.一条单管路给所有的房子供水。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   骑车  骑车
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴