英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

齐达内任卡塔尔2022世界杯申办大使

时间:2010-11-08 07:33来源:互联网 提供网友:52111   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    卡塔尔申办2022年世界杯委员会日前发表声明,称前法国球星齐达内已经被聘为卡塔尔申办世界杯的形象大使。目前申办2022年世界杯的国家有9个之多,卡塔尔的主要对手将是澳大利亚、日本、韩国和美国。由于2018年世界杯的举办者基本确定将在英格兰、俄罗斯、西班牙和葡萄牙、比利时和荷兰之间产生,所以2022年世界杯将在欧洲之外举办。如果卡塔尔能够成功申办,那他们将是1930年举办首届世界杯的乌拉圭之后最小的申办国。2018年和2022年世界杯的举办国将于12月2日在苏黎世公布。
    Former France midfielder Zinedine Zidane has been appointed ambassador for Qatar's attempt to host the 2022 World Cup, said the Gulf1 Arab state's bid committee.
    Qatar's bid is one of nine for the finals but their main opposition2 is likely to come from Australia, Japan, South Korea and United States.
    "Football is for everyone," Zidane said in a statement. "When I think of all the youth of the Middle East, what they're missing is an event like the World Cup.
    "We had [the 2010 World Cup] in Africa and now it is time for the Middle East."It is almost certain one of the four European bids from England, Russia, Spain/Portugal and Belgium/Netherlands will win the right to stage the 2018 World Cup, meaning a country from outside Europe will stage the 2022 finals.
    Qatar would be the smallest host country since Uruguay held the inaugural3 tournament in 1930.
    The head of a FIFA inspection4 team hinted on Thursday the Gulf Arab state's size, rather than its fierce summer heat or the fact it is an Islamic country, could rule it out of contention5 though.
    FIFA will announce the venues6 for 2018 and 2022 in Zurich on Dec. 2.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
2 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
3 inaugural 7cRzQ     
adj.就职的;n.就职典礼
参考例句:
  • We listened to the President's inaugural speech on the radio yesterday.昨天我们通过无线电听了总统的就职演说。
  • Professor Pearson gave the inaugural lecture in the new lecture theatre.皮尔逊教授在新的阶梯讲堂发表了启用演说。
4 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
5 contention oZ5yd     
n.争论,争辩,论战;论点,主张
参考例句:
  • The pay increase is the key point of contention. 加薪是争论的焦点。
  • The real bone of contention,as you know,is money.你知道,争论的真正焦点是钱的问题。
6 venues c277c9611f0a0f19beb3658245ac305f     
n.聚集地点( venue的名词复数 );会场;(尤指)体育比赛场所;犯罪地点
参考例句:
  • The band will be playing at 20 different venues on their UK tour. 这个乐队在英国巡回演出期间将在20个不同的地点演出。
  • Farmers market corner, 800 meters long, 60 meters wide livestock trading venues. 农牧市场东北角,有长800米,宽60米的牲畜交易场地。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   Zidane  ambassador  Zidane  ambassador
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴