英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

不生孩子的夫妻更幸福?

时间:2012-11-20 05:52来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Parents all know that children make it harder to do some of the most enjoyable adult things. Bluntly put, kids can get between you。

  为人父母的都知道,有了孩子之后,做那些成人最喜欢做的事情会变得困难许多。说白了就是,孩子会妨碍父母。
  Now scientists have attached some numbers to the situation。
  现今科学家们用数字说明了这种情况。
  An eight-year study of 218 couples found 90 percent experienced a decrease in marital1 satisfaction once the first child was born。
  一项对218对夫妻持续8年的研究发现,90%的夫妻在第一个孩子出生之后,对婚姻的满意度均会下降。
  "Couples who do not have children also show diminished marital quality over time," says Scott Stanley, research professor of psychology2 at University of Denver. "However, having a baby accelerates the deterioration3, especially seen during periods of adjustment right after the birth of a child."
  “那些没孩子的夫妻,婚姻质量也会随着时间而下降,”丹佛大学的心理学教授斯科特·斯坦利说,“不过生小孩加速了下滑速度,尤其是在第一个孩子刚出生后的适应阶段。”
  An unrelated study in 2006 of 13,000 people found parents are more depressed4 than non-parents. Scientists speculate that the problem is partly a modern one, because parents don't get as much help at home as they did in previous generations。
  另一项在2006年对13000对夫妻进行的调查发现,那些当父母的比没当父母的人更抑郁。科学家推测,这个问题在一定程度上是个现代问题,因为现在的父母从从家里得到的帮助比以前几代人要少。
  There are key variables to note in the new study。
  在这项新研究中,有一个关键因素值得注意。
  Couples who lived together before marriage experienced more problems after the birth of a child than those who lived separately before marriage, as did those whose parents fought or divorced。
  那些在结婚之前就住在一起的夫妻,在孩子出生之后更容易出现问题。那些自己的父母就经常争吵或者离婚的夫妻,他们的情况也是这样。
  However, some couples said their relationships were stronger post-birth. They tended to have been married longer or had higher incomes。
  不过,有些夫妻说他们的关系在孩子出生之后反而更加坚固。这些人往往是结婚时间较久或者收入较高的。
  Children don't ruin everything, Stanley points out。
  斯坦利也指出,孩子并不会毁了所有美好。
  "There are different types of happiness in life and that while some luster5 may be off marital happiness for at least a time during this period of life, there is a whole dimension of family happiness and contentment based on the family that couples are building," he said. "This type of happiness can be powerful and positive but it has not been the focus of research."
  “生活中有不同的乐趣,虽然婚姻幸福中有些光芒可能会至少在生命的这个阶段在中黯淡,不过夫妻两个共同创建的家庭、其幸福和稳定也是一个很大的方面。”他说道,“这种快乐也可能是很有力而且积极的,不过这并不是这项研究的重点。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 marital SBixg     
adj.婚姻的,夫妻的
参考例句:
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
2 psychology U0Wze     
n.心理,心理学,心理状态
参考例句:
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
3 deterioration yvvxj     
n.退化;恶化;变坏
参考例句:
  • Mental and physical deterioration both occur naturally with age. 随着年龄的增长,心智和体力自然衰退。
  • The car's bodywork was already showing signs of deterioration. 这辆车的车身已经显示出了劣化迹象。
4 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
5 luster n82z0     
n.光辉;光泽,光亮;荣誉
参考例句:
  • His great books have added luster to the university where he teaches.他的巨著给他任教的大学增了光。
  • Mercerization enhances dyeability and luster of cotton materials.丝光处理扩大棉纤维的染色能力,增加纤维的光泽。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   幸福
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴