英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英考卷自问自答 考生乐开花

时间:2015-07-15 11:51来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   An exam board delighted GCSE students after it answered its own question in a GCSE chemistry paper.

  最近参加英国普通中学教育考试(GCSE)的学生都乐了,因为化学考卷直接给出了一道题的答案。
  The AQA exam question asked students to complete the blank in the following question: limestone1 is mostly calcium2 __ A subsequent question read: "limestone is mostly calcium carbonate", which essentially3 gave the answer away.
  这套由AQA机构出的试卷中,一道填空题问:石灰岩的主要成分是___ ,接下来的一道题题干为:“石灰岩的主要成分是碳酸钙”,正好是前面问题的答案。
  An AQA spokesman said: "As part of our ongoing4 quality control checks we noticed that an answer to a one-mark question was given in a longer question later on in the paper. This shouldn't have happened, and we're sorry it did. We'll make sure it doesn't affect students' grades, but schools can get in touch if they have concerns."
  AQA官方发言人称:“我们最近正在进行的试题质检发现,有一道一分的填空题,答案在后面的题干中出现了。发生这种错误很不应该,我们深感抱歉。我们会保证此题不影响学生的最终成绩,若学校仍有疑虑可与我们联系。”
  Students on Twitter reacted with joy.
  学生们开心地在推特上分享了这件事。
  英考卷自问自答 考生乐开花
  2a) complete the blank: i) limestone is mostly calcium_______
  5b) limestone is made of mostly calcium carbonate Okay #aqachemistry
  —emi? (@embly99) June 9, 2015
  @embly99: 2a)填空题:i)石灰岩的主要成分是___
  5b)石灰岩的主要成分是碳酸钙... 好吧 #aqa化学考试 2015.6.9
  1 mark "fill-in the gap" questions about the limestone cycle #aqachemistry pic.twitter.com/fqIEUII35L
  —Jack Edwards (@jackbenedwards) June 9, 2015
  @jackbenedwards:这道关于石灰岩成分的一分“填空题”真是... #aqa化学考试 2015.6.9
  AQA giving us them limestone questions. #AQAChemistry pic.twitter.com/XzsNtVrDjW
  —Patbingsu (@ayyshakks) June 9, 2015
  @ayyshakks:AQA自问自答的石灰岩问题 #AQA化学考试 2015.6.9
  The gaffe5 follows frustration6 over an Edexcel question in a GCSE maths exam about Hannah's sweets, which became an internet phenomenon last week.
  上周,Edexcel机构出的GCSE数学卷曾经在网络上引发热议,卷子上一道关于汉娜的糖果的算术题令学生头痛不已。
  Students taking Edexcel's GCSE Maths paper took to Twitter to vent7 their frustration over a problem involving how many sweets a girl called Hannah has.
  参加这次数学考试的学生纷纷在推特上抱怨这道问汉娜有多少颗糖果的题。
  The focus of their ire was a girl named Hannah has 6 orange sweets and some yellow sweets. Overall, she has n sweets. The probability of her taking 2 orange sweets is 1/3. Prove that: n?-n-90=0.
  这道倍受吐槽的题干是这么写的:汉娜有6颗橙色糖果,和若干黄色糖果。设她共有n颗糖果,而她拿出2颗橙色糖果的几率是3分之1,求证 n?-n-90=0。
  Vocabulary
  limestone: 石灰岩
  calcium carbonate: 碳酸钙
  gaffe: 过失

点击收听单词发音收听单词发音  

1 limestone w3XyJ     
n.石灰石
参考例句:
  • Limestone is often used in building construction.石灰岩常用于建筑。
  • Cement is made from limestone.水泥是由石灰石制成的。
2 calcium sNdzY     
n.钙(化学符号Ca)
参考例句:
  • We need calcium to make bones.我们需要钙来壮骨。
  • Calcium is found most abundantly in milk.奶含钙最丰富。
3 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
4 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
5 gaffe bhqxA     
n.(社交上令人不快的)失言,失态
参考例句:
  • I had no idea of the gaffe which I was committing.我不清楚我犯了什么错误。
  • He made an embarrassing gaffe at the convention last weekend.他在上周末的会议上出了洋相,狼狈不堪。
6 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
7 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   考卷
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴