英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

没有钱包,没有烦恼,丹麦考虑无现金商店

时间:2015-07-15 11:59来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Politicians to vote on proposal to let retailers1 accept only card or smartphone payments from 2016

  政治家们投票决定提议:从2016年起,让零售商只接受用银行卡或是用智能手机结帐
  Cash machines in Copenhagen. Danes haven't needed to carry cash or even bankcards since payment via smartphone was introduced two years ago.
  哥本哈根的提款机。自从两年前开始使用智能手机付款之后,丹麦人就不需要携带现金或者甚至是银行卡了。
  In Stockholm you can pay a street hawker with a credit card. In Copenhagen you can buy a single shot espresso with your smartphone. In Helsinki, you can go grocery shopping but leave your wallet at home.
  在斯德哥尔摩,你可以用信用卡跟街头小贩结帐。在哥本哈根,你可以用你的智能手机买一杯咖啡。在赫尔辛基,你可以把钱包放在家里,然后去超市购物,但把钱包忘在家里。
  没有钱包,没有烦恼,丹麦考虑无现金商店
  Scandinavia has long been the most cashless place on the planet. Now Denmark is considering whether to o a step further and allow retailers to ban cash altogether.
  斯堪逝内维亚半岛一直以來就是世界上最少使用现金的地方。现在丹麦正在考虑是否要更进一步,让零售商们一起完全地禁用现金。
  The Danish Chamber2 of Commerce is recommending that shops and services be given the option of going completely cash-free. The proposal needs to be approved by parliament but if it gets the green light, retailers could begin rejecting cash from January 2016.
  丹麦商会建议应该给机会让商店和服务完全免用现金化。这项提案需要获得议会的批准,但如果它得到了绿灯,那么零售商就可以从2016年1月开始拒绝收取现金了。
  "We've recognised what merchants have been telling us for some time now," says Sofie Findling Andersen f the chamber of commerce. "Using cash is expensive, because it takes time for salaried employees to ham le, and it's also a security concern. Carrying cash opens you up to attack and even though we have relati vely low levels of violent crime in Denmark, this is something business owners and employees tell us they worry about."
  我们认可商人们的意见已经有一段时间了,商会的苏菲路芬德林路安徒生说道。“使用现金是很昂贵的,因为它需要受薪员工花上一段时间来处理而且它也是一个安全问题。你携带了现金就拒当于让你自己有了被攻击的可能性,即使在丹麦,我们的暴力犯罪率相对较低,但这仍然是企业主和员工们告诉我们的他们所担心的问题。
  There has been little resistance to the proposal from Danish media, consumers or businesses so far, with the country's largest supermarket group, Dansk Supermarked, working on a system for cash-free grocery i opping with the mobile money transfer system MobilePay in the near future.
  到目前为止该议案几乎还未受到来自丹麦媒体消费者或企业的阻力,该国最大的超市集团,Dansk Supermarkedjm,正致力于在不久的将来,建立一个带有移动转账业务的杂货店购物免用现金系统。
  "Customers will be able to swipe their smartphone; scan their food; tap ‘accept' when they're done and then just leave," says Mark Wraa-Hansen from Danske Bank, which runs MobilePay.
  "顾客可以刷他们的智能手机;扫描他们的食物;都弄好之后点一下‘接受',然后就可以离开了,"运营着移动支付的丹麦银行的Mark Wraa-Hansen说道。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
2 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   钱包
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴