英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

男神亲授:6招教你玩转朋友圈

时间:2015-07-16 12:15来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   DO: Flaunt1 your style

  秀出你的风格
  What man doesn’t relish2 in lusting3 over a well-cut suit? If you’ve got a strong look going in that new bow tie or leather jacket, don’t be timid in showing it off and treating your followers4 to some aspirational5 eye candy at the same time. Many of the most popular men on Instagram are either models or fashion photographers - and there’s a reason for that. Another tip - if there’s one thing Insta-people really like, it’s a good-looking watch. So next time you’re looking #menstyle, post it up and watch the likes roll in.
  有哪个男人不希望拥有一套精心剪裁的西装?如果你戴了新领结或是穿了新的皮夹克,而且看起来十分好看,不要羞于展示,让你的粉丝可以大饱眼福。Instagram上的红人大多数要么是模特,要么就是时尚摄影师,这里头是有原因的。再有就是,如果要说有什么是Instagram用户真心喜欢的,那一定就是各种美图啦。所以下回你要是打扮的十分有型,那就在Instagram上爆照,肯定有很多人点赞。
  Do it like: David Gandy (@davidgandy_official, 316k followers). He’s best known for being snapped in his pants but Mr Gandy’s formal wardrobe is also worthy6 of some serious envy.
  比如这样:大卫·甘迪(@ davidgandy官方账号,316,000粉丝)。大卫·甘迪的内衣秀很出名,他的便装照一样抓人眼球哦。
  DON’T: Be too flashy
  切忌别太浮夸
  Equally, while people do like pictures of fast cars (if you’re fortunate enough to own one), no one appreciates a boaster. The incomparably crass7 Dan Bilzerian posts daily updates of his guns, hundred-dollar bills and naked porn stars, and has for some reason raked in millions of followers. But if you want to be thought of as a true gentleman, photos of champagne8 and fancy parties aren’t going to impress anyone. If you’ve got enviable seats at a sporting event, that’s different. But be subtle, be gracious and remember that old biblical adage9: “Let another man praise you, not your own mouth.”
  同样地,虽然人们喜欢看豪车的照片(如果你够幸运拥有一台自己的豪车),但是没人喜欢自吹自擂的人。无比愚蠢的丹·比尔泽恩天天在Instagram上炫富,晒枪,还有色情女星的裸照。但如果你想让别人认为你是正人君子的话,晒香槟,晒豪趴是不会得到别人认可的。措辞要谨慎得体,记住这样的老话:他人的赞赏才是赞赏,自己的只能是自夸。
  Do it like: Richard Branson (@richardbranson, 263k followers). He’s one of the richest men in the world, but does he show it off?
  比如这样:理查德·布兰森(@ richardbranson,263,000粉丝)世界上最富有的人之一,可他炫富吗?
  DO: Hold off on the food porn
  拒绝爆美食照
  Unless you’re Jamie Oliver (2.7 million followers, and his posts actually look delicious), you shouldn’t venture down this slippery slope - uploading a blurry10 photo of a Nando’s butterfly chicken on your Galaxy11 S4, for instance, is not OK. Everyone knows what food looks like, and no one cares that you’ve just wolfed down a #kale butternut salad with artichokes - just like they don’t care that you’re currently polishing off a protein shake on the way back from the gym.
  除非你是杰米·奥利弗(英国名厨,拥有270万粉丝,其分享的食物美图看起来真的很可口),否则不要瞎掺和:比如,上传你存在手机里的Nando’s 炸鸡照是无意义的。所有人都知道食物长什么样,没人会关心你刚吃下去的冬甘蓝洋蓟沙拉,就好像没人想知道你在健身回来的路上喝了高蛋白饮料。
  Once in a blue moon, at a Michelin-starred restaurant perhaps, is excusable. Just bear in mind there are currently over 170 million food posts in Instagram - don’t add to the problem.
  难得在米其林这样的星级餐厅发一下美食照或许还情有可原。但现在Instagram上已经有超过1.7亿张美食照了,所以你还是别添堵了吧。
  Do it like: Gordon Ramsay (@gordongram, 500k followers). Grub is his livelihood12 yet our Gordon only rarely posts lurid13 close-ups of his culinary creations. What’s your excuse?
  比如这样:戈登·拉姆齐,(@ gordongram,500,000粉丝)烹饪是他的生计,但戈登只是分享少数他自创的菜肴,你有什么理由爆照呢?
  DON’T: Post motivational quotes
  别发励志文
  While first sifting14 through what Instagram has to offer, you’ll be forgiven for thinking that at least 50 per cent of all images are captioned15 with unbearably16 vacuous17 cod-motivational waffle - something along the lines of “concentration is the root of every athlete’s success” and the like. Truth be told, it is. And it’s every man’s job to combat this hegemony of drivel. Why not post something funny or intelligent instead? A little wry18 humour never hurt anyone.
  刚开始使用Instagram搜索浏览内容时,你会误以为Instagram上至少有一半的图片陪的文字都是胡扯一些空洞的心灵鸡汤,比如说,”专注是每一个运动员的成功所在“之类这样的文字。这些话的确在理。但是每个人都应该避免这种空洞无聊的说辞。为什么不分享一下有趣而又有智慧的内容呢?一个小小的幽默并不会伤害任何人。
  Do it like: Josh Ostrovsky (@thefatjewish, 4.1 million followers). Ostrovsky is a funny man, and isn’t afraid to use it. Even his dog, Toast, has 260,000 Instagram followers.
  比如这样:乔什·奥斯特洛夫斯基(@ thefatjewish,410万粉丝)。奥斯特洛夫斯基是个有趣的人,并且十分善于运用他的幽默。甚至他帮他的狗—图斯特,注册的Instagram账号,粉丝也多达260,000.
  DONT: Freak out with filters
  不要滥用滤镜
  You might know your ‘Perpetua’ from your ‘Amaro’, but this doesn’t excuse you going ape with Instagram’s filter and lighting19 settings. Most of your pictures shouldn’t need a filter at all, and only the subtlest tint20, if you’re desperate. And remember, filtering a pretty landscape is one thing, but filtering selfies is beyond the pale. Just look natural.
  或许你很熟悉从‘Perpetua’ 到‘Amaro’的各种滤镜效果,但这并不意味着你就可以滥用滤镜和光线设置。你大多数的照片其实完全不必要使用滤镜,如果非用不可,最好也是用色调最弱的那种。记住,对风景照使用滤镜修饰是一回事儿,但对自拍使用滤镜就实在是不可接受了。自然就好。
  Do it like: Leonardo DiCaprio (@leonardodicaprio, 830k followers). Leo’s life doesn’t need filters, and it shows on his Insta feed, which he largely uses to promote his activism.
  比如这样:莱昂纳多·迪卡普里奥(@leonardodicaprio,830,000粉丝)。莱昂并不需要滤镜。他在Instagram上推行他的主张,而且他在Instagram上几乎不用滤镜。
  DO: Snap beautiful places
  拍一些风景优美的地方
  There’s so much more to summer holidays than ‘hotdog legs’ photos and #sunbathing. A beach is a beach, a pool a pool - if it’s not going to make your followers gasp21 with wonder, it’s probably not worth sharing. But this doesn’t mean you should be leaving your phone in your pocket for the duration: if you stumble upon something memorable22, or can frame that epic23 view of the sea from your balcony in the right light, by all means snap away. Just don’t overdo24 it - after one or two pictures, people will get the message.
  在夏日长假里,比起晒大长腿和日光浴,有意思的事情多了去了。沙滩就是沙滩,泳池就是泳池。如果没什么能够让你的粉丝吃惊好奇的,那就没必要分享。但这并不意味着你的手机就要因此闲置。要是你碰上令你难忘的事情,或是从你的阳台正好可以看到美丽的海景,那就拍下来与大家分享。但是别拍多了,一两张就足以让人明白你想要表达的内容。
  Do it like: Foster Huntington (@fosterhunting, 956k followers). Foster quit his job in the Big Apple to take pictures of the American wilderness25 - this man knows nature.
  比如这样:福斯特·亨廷顿(@fosterhunting,956,000粉丝)。福斯特辞掉了他在纽约的工作,去拍摄美国野外的景色。此人深谙自然。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flaunt 0gAz7     
vt.夸耀,夸饰
参考例句:
  • His behavior was an outrageous flaunt.他的行为是一种无耻的炫耀。
  • Why would you flaunt that on a public forum?为什么你们会在公共论坛大肆炫耀?
2 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
3 lusting b6c867489ce648deabd685c9ba067dfc     
贪求(lust的现在分词形式)
参考例句:
  • Is your husband lusting after the au pair? 你的丈夫是否正对来家打工的留学女生暗送秋波?
  • He is lusting after you. 他在追求你。
4 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
5 aspirational 886aa00f4b7fc5187145f28ed9448c76     
志同的,有抱负的
参考例句:
  • Most of the images that bombard us all are aspirational. 轰击的图像,我们都期望最大。
  • Analysts said self-help and aspirational reading could explain India's high figures. 分析师们指出,自助读书、热爱读书是印度人均读书时间超过别的国家的主要原因。
6 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
7 crass zoMzH     
adj.愚钝的,粗糙的;彻底的
参考例句:
  • The government has behaved with crass insensitivity.该政府行事愚蠢而且麻木不仁。
  • I didn't want any part of this silly reception,It was all so crass.我完全不想参加这个无聊的欢迎会,它实在太糟糕了。
8 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
9 adage koSyd     
n.格言,古训
参考例句:
  • But the old adage that men grow into office has not proved true in my experience.但是,根据我的经验,人们所谓的工作岗位造就人材这句古话并不正确。
  • Her experience lends credence to the adage " We live and learn!"她的经验印证了一句格言: 活到老,学到老!
10 blurry blurry     
adj.模糊的;污脏的,污斑的
参考例句:
  • My blurry vision makes it hard to drive. 我的视力有点模糊,使得开起车来相当吃力。 来自《简明英汉词典》
  • The lines are pretty blurry at this point. 界线在这个时候是很模糊的。 来自《简明英汉词典》
11 galaxy OhoxB     
n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物)
参考例句:
  • The earth is one of the planets in the Galaxy.地球是银河系中的星球之一。
  • The company has a galaxy of talent.该公司拥有一批优秀的人才。
12 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
13 lurid 9Atxh     
adj.可怕的;血红的;苍白的
参考例句:
  • The paper gave all the lurid details of the murder.这份报纸对这起凶杀案耸人听闻的细节描写得淋漓尽致。
  • The lurid sunset puts a red light on their faces.血红一般的夕阳映红了他们的脸。
14 sifting 6c53b58bc891cb3e1536d7f574e1996f     
n.筛,过滤v.筛( sift的现在分词 );筛滤;细查;详审
参考例句:
  • He lay on the beach, sifting the sand through his fingers. 他躺在沙滩上用手筛砂子玩。 来自《简明英汉词典》
  • I was sifting the cinders when she came in. 她进来时,我正在筛煤渣。 来自辞典例句
15 captioned 923397b226bd6b0cebec65c75df23f09     
a.标题项下的; 标题所说的
参考例句:
  • This paper reviews the production, development and nationalization of the captioned materials. 本文就铜系合金引线框架材料的生产、发展和国产化进程作一论述。
  • Please advise other considerable hotels for this captioned group. 请推荐其它一些高级的旅馆给这一群打标语的人。
16 unbearably 96f09e3fcfe66bba0bfe374618d6b05c     
adv.不能忍受地,无法容忍地;慌
参考例句:
  • It was unbearably hot in the car. 汽车里热得难以忍受。 来自《简明英汉词典》
  • She found it unbearably painful to speak. 她发现开口说话痛苦得令人难以承受。 来自《简明英汉词典》
17 vacuous Kiuwt     
adj.空的,漫散的,无聊的,愚蠢的
参考例句:
  • Male models are not always so vacuous as they are made out to be.男模特儿并不总像人们说的那样愚蠢。
  • His eyes looked dull,almost vacuous.他看上去目光呆滞,茫然若失。
18 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
19 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
20 tint ZJSzu     
n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色
参考例句:
  • You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days.你今后不再会有这种自然和朴实无华的红润脸色。
  • She gave me instructions on how to apply the tint.她告诉我如何使用染发剂。
21 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
22 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
23 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
24 overdo 9maz5o     
vt.把...做得过头,演得过火
参考例句:
  • Do not overdo your privilege of reproving me.不要过分使用责备我的特权。
  • The taxi drivers' association is urging its members,who can work as many hours as they want,not to overdo it.出租车司机协会劝告那些工作时长不受限制的会员不要疲劳驾驶。
25 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   男神
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴