英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

出去走走:7大理由旅行让你更健康

时间:2015-07-25 03:00来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Traveling the world and exploring new places can change your life. It exposes you to new cultures and can help shape your mindset. Without further ado, seven ways being a traveler can make you lead a happier, healthier life.

  游览世界、探索新天地,可以改变你的生活。它使你有机会接触新文化,而且有助于你的思维模式的形成。简短的说,下面是旅行让你的生活更幸福、更健康的7个理由:
  出去走走:7大理由旅行让你更健康
  1. Improve Your Social Skills
  提高社交能力
  Meeting new people is one of the great upsides of traveling. Whether it's chatting up your hostel1 roommate, making small talk with your seat-mate on a train or having a lively discussion at a local bar, you will be forced to improve your social skills (especially if you're traveling solo). If new situations tend to make you anxious, traveling is a sure way to take steps toward reducing that anxiety.
  结识新朋友是旅行的好处之一。与旅馆室友交谈,和火车临座聊天,在一家当地酒吧加入热烈讨论,都能提高你的社交能力(尤其是单独出游时)。如果新局面往往导致你焦虑,毫无疑问,旅行能帮你缓解。
  2. Reduce Stress
  减轻压力
  Taking time off is an obvious way to recharge and reduce stress levels. But while staying home and resting is a worthy2 use of your time off, traveling removes you from your everyday life and lets you truly escape. Traveling lets you put aside your daily responsibilities and focus on yourself for a moment. When you return home you'll feel refreshed and have the motivation you felt drained of before you left.
  恢复活力、降低压力水平的显著方法是抽出时间来放松。足不出户、养精蓄锐固然是个好办法,但旅行能将你从日常生活中解放出来,真正逃离。旅行让你撇开日常责任,暂时只专注自己。返回家中,你会精神抖擞,重新找回逝去的生活激情。
  3. Accomplish Goals
  实现目标
  Having a travel "to-do" list and slowly crossing things off that list keeps you motivated and positive. That list can include things like visiting certain locations or accomplishing a feat3 such as climbing a mountain or becoming conversational4 in the language of your next destination. Achieving those goals also increases confidence and gives a sense of success.
  列出旅行清单,做完一项划掉一项,保持你有目标有动力。清单中可以包括参观某地或完成某一壮举等,例如登上一座山或掌握下一目的地的方言。目标的实现还能增强你的信心,给你成就感。
  4. Stay Fit
  保持健康
  Once you catch the adventure travel bug5, you'll never be the same. Let's say while traveling you get lured6 into taking a hike with beautiful panoramic7 views. You go, it's not too strenuous8 and the experience takes your breath away. Now you want more -- harder hikes with even better pay off. While home, you exercise and prepare for more challenging hikes. You're healthier and fitter than ever and you get to look forward to accomplishing new goals.
  一旦旅行成瘾,你将不再默守成规。比如说,旅行时,沿途的美景使你不忍驻足。你一路走着,没有感觉到特别辛苦,这种体验反而美妙得让你吃惊。现在你渴望更多——通向更好风景但更高难度的远足。回到家里,你锻炼身体,为更具挑战性的徒步旅行做身体准备。待身体更强健,你开始企盼征服新目标。
  5. Become More Flexible
  更强的适应性
  Sometimes things don't go according to plan while traveling. Maybe your flight is cancelled or it rains the day you're scheduled to go on an epic9 outdoor adventure. It's okay -- there are other flights to take (or trains, or buses) and maybe on that rainy day you'll discover a hidden bookstore to explore or an adorable cafe to experience. Traveling helps you be more flexible and open-minded, making you more zen in your everyday life.
  有时旅行时事与愿违。航班可能被取消,或者你准备好做一次史诗级的户外探险时,雨却不期而至。还好——你可以乘其它航班(火车或公交车),或许在那个下雨天,你意外发现一家值得光顾的隐蔽书店或一家惬意的咖啡馆。旅行让你豁达、随机应变,坦然面对日常生活中的挫折。
  6. Become More Patient
  更有耐心
  Travel can involve a lot of waiting. You'll wait in lines. You'll wait for flights. You'll wait at restaurants. Learning how to cope with those waits, how to make conversation with those you're waiting with and how to stay calm in frustratingly10 slow situations will teach you how to remain patient and calm in all situations.
  旅行时,等待是家常便饭。你不得不排队等待,等待航班,等待上菜。学会处理等待,学会和同时等待的人聊天,学会在慢得让人灰心的情形中保持平和心态,这些将教会你在各种情形中保持耐性、遇事不惊。
  7. Have Better Relationships
  有益于增进感情
  Surveys have shown that couples who travel together report more intimate relationships. While travel can't make you have a good relationship, it can strengthen it. Being free of responsibilities like doing the dishes and walking the dog helps you relax together and focus on each other.
  调查显示,一同出游的情侣关系更融洽。虽然旅行不能改善你的关系,但它至少可以巩固你的关系。不操心洗盘子、遛狗等家庭琐事,享受轻松时刻,眼里只有对方。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hostel f5qyR     
n.(学生)宿舍,招待所
参考例句:
  • I lived in a hostel while I was a student.我求学期间住在青年招待所里。
  • He says he's staying at a Youth Hostel.他说他现住在一家青年招待所。
2 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
3 feat 5kzxp     
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的
参考例句:
  • Man's first landing on the moon was a feat of great daring.人类首次登月是一个勇敢的壮举。
  • He received a medal for his heroic feat.他因其英雄业绩而获得一枚勋章。
4 conversational SZ2yH     
adj.对话的,会话的
参考例句:
  • The article is written in a conversational style.该文是以对话的形式写成的。
  • She values herself on her conversational powers.她常夸耀自己的能言善辩。
5 bug 5skzf     
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
参考例句:
  • There is a bug in the system.系统出了故障。
  • The bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
6 lured 77df5632bf83c9c64fb09403ae21e649     
吸引,引诱(lure的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The child was lured into a car but managed to escape. 那小孩被诱骗上了车,但又设法逃掉了。
  • Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward. 开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
7 panoramic LK3xM     
adj. 全景的
参考例句:
  • Most rooms enjoy panoramic views of the sea. 大多数房间都能看到海的全景。
  • In a panoramic survey of nature, speed is interesting because it has a ceiling. 概观自然全景,速率是有趣的,因为它有一个上限。
8 strenuous 8GvzN     
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
参考例句:
  • He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
  • You may run yourself down in this strenuous week.你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
9 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
10 frustratingly 488aa946c1ef065e56fbb91da99571e0     
参考例句:
  • Some programs set this limit too close, resulting in frustratingly temperamental scroll behavior. 一些程序将这种限制设置得太窄,导致滚屏的行为变幻无常,令人沮丧。 来自About Face 3交互设计精髓
  • But the process is frustratingly slow. 但这过程慢得让人郁闷。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   健康
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴