英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

警察吐槽:那些穿易装的奇葩罪犯

时间:2015-08-08 23:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   A policeman's lot may not be a happy one – but it certainly has its lighter1 moments.

  警察的工作也许并不轻松愉快——但是这份工作中肯定也有比较轻松的一面。
  Officers in the West Country have revealed how some of the most bizarre callouts involve fancy dress, including a brawling2 traffic cone3, a thieving Sherlock Holmes and a drunk Jesus.
  英国西南部的警察们近日吐槽了一些相当奇葩的报警电话,这些报警电话都与易装相关,有与人发生争执的“交通锥标”,有偷东西的“福尔摩斯”,还有酗酒的“耶稣”。
  Officers in Devon and Cornwall have attended 31 crimes committed by people in fancy dress in the last 18 months.
  在过去的一年半里,德文郡和康沃尔郡的警官们已经查处了31起当事人身穿易装的违法案例。
  警察吐槽:那些穿易装的奇葩罪犯
  Devon and Cornwall police revealed call-outs involving people wearing fancy dress - including one man dressed as Sherlock Holmes who walked out of a pub without paying.
  德文郡和康沃尔郡的警官们吐槽那些涉及身穿易装的当事人的报警案件——其中包括这样一起案件,一个装扮成夏洛克·福尔摩斯的人在小酒馆里吃霸王餐。
  In March police were called out to a ‘massive disorder’ involving a king, a jockey and a bobsleigh team in Torquay when one person was arrested for being drunk and disorderly.
  在3月份,在英国托基,有人报警称发生“大规模动乱”,当事人是一个国王,一个小丑和一队雪车运动员,其中一人因酗酒和扰乱公共治安被捕。
  'French Spiderman' is back out doing what he does best as he scales huge Russian skyscraper4 (and this time he isn't arrested).
  一位“法国蜘蛛侠”复出并操起了老本行,爬上了一幢俄式的摩天大楼(不过这一次他没有被捕)。
  The same month they visited a drunken Jesus on a stag and dealt with a bumblebee and a Super Mario riding bikes.
  同在三月,在这个海滨小城里,警察们还拜访过一位骑着牡鹿的,伶仃大醉的耶稣,与一只“大黄蜂”交涉过,还遇到过一个骑自行车的“超级马里奥”。
  Other incidents included a fighting sheep and Cat Woman going missing in Plymouth.
  在另外一些案件中,还有跟人打架的山羊,在普利茅斯失踪的猫女等等。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
2 brawling mx7z9U     
n.争吵,喧嚷
参考例句:
  • They were arrested for brawling in the street. 他们因在街上打斗而遭到拘捕。
  • The officers were brawling commands. 军官们大声地喊口令。
3 cone lYJyi     
n.圆锥体,圆锥形东西,球果
参考例句:
  • Saw-dust piled up in a great cone.锯屑堆积如山。
  • The police have sectioned off part of the road with traffic cone.警察用锥形路标把部分路面分隔开来。
4 skyscraper vxzwd     
n.摩天大楼
参考例句:
  • The skyscraper towers into the clouds.那幢摩天大楼高耸入云。
  • The skyscraper was wrapped in fog.摩天楼为雾所笼罩。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   罪犯
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴