英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

高端奢华定制游开拓国内市场

时间:2015-08-15 02:08来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Waking up inside an enormous tent in the Sahara Desert in Morocco, you are unlikely to miss any of the luxuries that come with a top-end hotel suite1. Private bodyguards2 patrol the area with guns to ensure that you aren't attacked by wild animals. This reflects a new trend in luxury travel.

  Chinese people with deep pockets are increasingly enjoying such kinds of trips around the world, with many preferring to visit places that are less frequented by others.
  Popular destinations include the Arctic and Antarctic poles, that could cost between 120,000 and 250,000 yuan ($20,000-40,100) per person, and Tanzania and Kenya in East Africa where wild animals are in abundance.
  "Those who prefer luxury tours are very rich and tired of ordinary destinations. They like the Sahara Desert tours," says Cao Xia, a senior tour adviser3 to Abercrombie & Kent China, an arm of a Western global high-end luxury tour operator. She recently accompanied a group of Chinese tourists to Morocco.
  高端奢华定制游开拓国内市场
  According to Cao, such tours aren't just about extravagant4 accommodation and food. People get to know about local cultures and lifestyles in a way that feels more authentic5.
  Yang Mengyue, a publicity6 manager for the Chinese marketing7 consultancy HHtravel.com, says high-end customers demand "self-fulfillment", be it through leisurely8 trips or vigorous adventure travel. HHtravel.com is a high-end brand of Ctrip.com, a major travel website in China.
  Other than big foreign companies that focus on luxury trips, there are many domestic tour operators and online agencies that offer them as well.
  Yang says these customers are mostly multimillionaires aged9 between 40 and 55, many of whom are company executives, private entrepreneurs and celebrities10 - some even with their own aircraft.
  HHtravel.com is offering an 80-day luxury tour around the world starting from February, at 1.25 million yuan per person, covering dozens of UNESCO World Heritage sites.
  About 10 seats were purchased immediately after the company announced the offer.
  "Customers of luxury tours prefer privacy and small groups," Yang says.
  According to Chen Chen, marketing manager of Abercrombie & Kent China, VIP services include taking customers to the world's iconic tourist sites before or after the regular hours for visitors so as to avoid large crowds. Local experts on history or art are likely to accompany guests who opt11 for VIP services to tourist sites and introduce them to cultures.
  Chen says that scholars with degrees in art will talk about the exhibits in museums with tourists and professional photographers will show them how to take pictures in the Antarctic region.
  Guests can also dine with locals and learn to make local handicraft such as Italian puppets, she adds.
  "Customized trips help visitors realize their dreams. Some guests, for instance, want to see the slums in Jordan and only an experienced guide can assure their safety," Chen says.
  But not everyone in the business offers such custom-made tours.
  "Our standard itineraries12 are well-designed after market research. They have various themes and can meet the demands of high-end customers," Yang says of HHtravel.com's policy.
  Despite the growing trend in luxury tourism, Chen says that more and more Chinese customers are needed to make the business boom. Some Chinese middle-class people are also joining in.
  Wang Jingkun, 41, spent less than 200,000 yuan on her cruise to the Antarctic in February.
  Now she plans to take another customized trip to catch a glimpse of the aurora13 borealis near the North Pole.
  Although such tours are expensive, Wang says that she doesn't mind paying because of the service.
  She cites an example of a trip to Egypt, where riots had broken out on the streets. The local guides took good care of her and asked the police to accompany her through sensitive areas, she says.
  In 2012, Wang quit her job as a management staffer at a corporation in Beijing, to travel in China and abroad. She has been unemployed14 since then, spending her savings15 on travel.
  According to Xu Ting, deputy secretary-general of the Beijing-based International Tourism Studies Association, with people's living standards rising, the demand for luxury and customized trips is also increasing.
  "Luxury trips are more than high consumption. It's about humanity and detailed16 services, from consultations17 until the end of the tour. Agencies should also have emergency plans," Xu says.
  清晨在摩洛哥撒哈拉沙漠里的一顶巨型帐篷内醒来,尽管是帐篷,你也可以享受到高级酒店的全套服务。配枪的私人保镖在周围巡视以保证你不会被野生动物袭击。这是奢侈旅游的一大新趋向。
  有钱的中国人正十分热衷于这种周游世界的旅行,他们更喜欢到那些鲜有人去的地方。
  南极和北极是比较流行的目的地,每个人大概花费12万到25万人民币(2万到4万美元),东非的坦桑尼亚和肯尼亚也很受欢迎,那里有大量的野生动物。
  “那些喜欢奢侈旅游的人大多很富有,他们厌倦了普通旅游。他们喜欢撒哈拉沙漠之游。” 曹霞(音)说,她是乐趣旅游集团的高级旅游顾问,同时也是西方全球高端奢华游运营商。她最近陪同一个中国旅游团前往摩洛哥。
  据曹霞所说,这种旅游不仅仅是奢华的住宿和精美的食物,游客还可以以一种更为真实的方式了解当地文化和生活方式。
  杨梦月(音),鸿鹄逸游中国市场顾问的宣传经理说,高端顾客需要通过休闲旅游或是充满活力的冒险旅游来“自我实现”。鸿鹄逸游是中国大型旅游网站携程网的一个高端旅游品牌。
  除了一些专门关注奢侈游的大型外国公司,许多国内旅游运营商和网上代理也提供此类旅游。
  杨说,这些顾客大都是40到55岁的千万富翁,他们中的大多数是公司主管,私人企业家以及社会名流,一些人甚至都有私人飞机。
  鸿鹄逸游于二月份开始提供一种80天环游世界奢华游,每人费用125万人民币,包括了许多被联合国教科文组织列入世界遗产的地方。
  一经推出就有十人预定。
  “奢华游的顾客喜欢有私人空间的小团游。” 杨说。
  据乐趣旅游集团市场经理陈晨(音)说,VIP服务包括带领游客避开旺季到世界的标志性地方一游。当地的历史艺术专家可能随行向VIP游客介绍当地文化。
  陈说,艺术学者们会跟游客谈论博物馆里的展品,还有专业摄影师教授如何在南极洲拍照。
  游客也可以和当地居民一起吃饭,还可以学习当地的手艺,如意大利木偶,她说。
  “定制旅行帮助游客实现他们的梦想。比如说,一些游客想看约旦的贫民窟,但是只有经验丰富的导游才能保证他们的安全。”陈说。
  并不是所有的奢华游旅行社都提供这种定制游。
  “我们标准的旅游活动日程都是经过市场研究后精心制定的。主题众多,可以满足高端客户的不同需求。”杨说。
  尽管奢侈游正成为一种趋势,但陈说他们需要更多的中国顾客来繁荣这一行业。一些中国的中产阶级也加入了进来。
  41岁的王静昆(音)女士在二月份花费近20万人民币到南极旅游。
  现在她计划再来一次订制旅游,她想到北极看极光。
  尽管这种旅游十分昂贵,但是王女士说她不介意,因为服务很好。
  她用一次埃及行为例,叛乱者毁坏了街道,当地导游对她悉心照顾,经过敏感地区的时候还要求警察陪同。
  2012年,王女士离开北京一家公司,在那里她是一名管理职员。辞职后,她开始到国内外旅游。从那时起,她就没了工作,是在花积蓄旅游。
  据北京国际旅游研究协会副秘书长徐婷(音)说,随着人们生活水平的提高,奢侈游和定制游的需求也在增大。
  “奢侈旅游不仅仅是高消费,它还包括人性化和精心的服务,从咨询开始,一直到旅行结束。旅行公司还应该有紧急预案。”徐说。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
2 bodyguards 3821fc3f6fca49a9cdaf6dca498d42dc     
n.保镖,卫士,警卫员( bodyguard的名词复数 )
参考例句:
  • Brooks came to Jim's office accompanied—like always—by his two bodyguards. 和往常一样,在两名保镖的陪同下,布鲁克斯去吉姆的办公室。 来自《简明英汉词典》
  • Three of his bodyguards were injured in the attack. 在这次袭击事件中,他有3名保镖受了伤。 来自辞典例句
3 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
4 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
5 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
6 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
7 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
8 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
9 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
10 celebrities d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769     
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
参考例句:
  • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
  • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
11 opt a4Szv     
vi.选择,决定做某事
参考例句:
  • They opt for more holiday instead of more pay.他们选择了延长假期而不是增加工资。
  • Will individual schools be given the right to opt out of the local school authority?各个学校可能有权选择退出地方教育局吗?
12 itineraries ea7fc6173314bb82d2fae58bab9350e3     
n.旅程,行程( itinerary的名词复数 )
参考例句:
  • Submit weekly status reports and monthly itineraries to Region Vice President. 每周递交工作报告,每月递交工作计划给总经理。 来自互联网
  • Big Ticket ItemsBig Savings-Complex international itineraries can offer opportunities for significant savings. 复杂线路节省更多:复杂的国际航线其实有更多的省钱机会。 来自互联网
13 aurora aV9zX     
n.极光
参考例句:
  • The aurora is one of nature's most awesome spectacles.极光是自然界最可畏的奇观之一。
  • Over the polar regions we should see aurora.在极地高空,我们会看到极光。
14 unemployed lfIz5Q     
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
参考例句:
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
15 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
16 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
17 consultations bc61566a804b15898d05aff1e97f0341     
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找
参考例句:
  • Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   奢华
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴