英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

老外眼里的中国功夫是什么样子?

时间:2015-10-10 04:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   We've all heard of Kung Fu masters Bruce Lee, Jet Lee and Jackie Chan. So if we know those three, the Chinese must know a lot more, right?

  我们都听过的功夫大师李小龙,李连杰和成龙。因此,如果我们知道三个,那么中国人肯定知道更多了,对不对?
  Well, while they could maybe add Donnie Yen1, Wu Jing, and Kung Fu Panda to the list, when it comes to Beijingers busting2 a few Kung Fu moves, forget it! That's definitely a myth.
  好吧,甄子丹,吴京,功夫熊猫也算有一定知名度的。不过说北京人可以随手飞刀、胸前破大锤这样的事?算了吧!这绝对是神话传说。
  老外眼里的中国功夫是什么样子?
  According to legend, Chinese martial3 arts originated over 4000 years ago. One of the earliest mentions of Shaolin Kung Fu is from the 7th century when it was used to defend the Shaolin Monastery4.
  相传,中国武术在4000多年前起源。其中最早提到少林功夫是从公元7世纪时,用来保卫少林寺之用。
  Today, many forms of Chinese Kung Fu are based on northern and southern styles, the first emphasizing powerful kicks and jumps and the second arm strength and fancy footwork.
  如今,中国功夫的诸多流派都是基于北方和南方的武林根基,通常以踢腿和跳跃为首要技能,其次是手臂力量和花哨的脚法,“南拳北腿”么。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
2 busting 88d2f3c005eecd70faf8139b696e48c7     
打破,打碎( bust的现在分词 ); 突击搜查(或搜捕); (使)降级,降低军阶
参考例句:
  • Jim and his wife were busting up again yesterday. 吉姆和他的妻子昨天又吵架了。
  • He figured she was busting his chops, but it was all true. 他以为她在捉弄他,其实完全是真的。
3 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
4 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   功夫
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴