英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

重庆第1双胞胎村 一个村里39对双胞胎

时间:2016-07-10 23:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 A village in China has hit the spotlight1 after it was revealed that a high number of its residents are twins.

中国有个村庄因其居民中的双胞胎占据了很大比例而得到关注。
Qingyan, a rural village in mountainous Chongqing, has only 367 households but 39 pairs of twins reports the People's Daily Online.
青堰是重庆山区的一个偏远小村,仅有367户人家,但据《人民日报》网站的报道,那里有39对双胞胎。
Over time, Qingyan has become known as twin village with the local primary school containing a set of twins in almost every class.
一直以来,青堰村就被视作双胞胎之村,当地的小学几乎每个班都含一对双胞胎。
重庆第1双胞胎村 一个村里39对双胞胎
The oldest set of twins in the village are 89 years old.
这个村最年长的一对双胞胎有89岁。
Twins are such a phenomenon that even the village's chickens are reportedly laying doubleyolk eggs. However, the locals remain baffled2 as to why so many of their families have twins, according to a previous report on People's Daily Online in May.
双胞胎是这个村里一个极为普遍的现象,甚至据称,村里的母鸡都下双黄蛋。不过据《人民日报》网站五月份的报道,当地的居民并不清楚为何他们许多家人都是双胞胎。
Twins: Two sisters stand with their mother wearing identical clothing in Qingyan village.
这对青堰村的双胞胎姐妹站在母亲身旁,穿着相同的衣服。
One villager Cheng Xianming married his wife ten years ago.
一位名叫程显明的村民10年前娶了她的妻子。
In 2011, he and his wife worked outside of the village however they later returned to take care of their elderly parents.
2011年他与妻子出村打工,但不久便返回家乡照顾他们年长的父母。
Two months later, Cheng Xiaming discovered his wife was pregnant3 and she eventually gave birth to twins. He says that in the local elementary school, twins can be found in almost every class.
2个月后,程显明发现自己的妻子怀孕了,最后妻子生了对双胞胎。他说,在当地的小学,几乎每个班都能有一对双胞胎。
68-year-old Zhang Yuanqing has a pair of twin sons, one called Pan Wen Zhi and another son called Pan Wen Shuang.
68岁的张元庆有一对双胞胎儿子,一个名为潘文志,另一个名叫潘文双。
Pan Wen Zhi worked in the decoration business and Pan Wen Shuang moved to Chongqing.
潘文志从事装饰生意,而潘文双搬到了重庆。
Zhang Yuanqing said the brothers work very hard but she wishes they would return to the village, find wives and have twins.
张元庆说兄弟俩都非常努力地工作,但她希望他俩能回到村里讨媳妇,然后生双胞胎。
Fellow villager Huang Haiqing is well known in the village.
村民黄海清在当地小有名气。
In his family, three generations are twins. Huang has a twin brother who also had twin sons and his grandsons are a pair of twins. His niece also gave birth to twin sons.
他家里已经三代都是双胞胎了。黄有一个双胞胎兄弟,兄弟家生的是双胞胎儿子,而孙子也是双胞胎。他的侄女也生了对双胞胎儿子。
Some people have moved to the village in the hope that they will give birth to twins.
有些人搬到这个村来,期望生对双胞胎。
Locals have organised for a large number of local experts to conduct research on the village.
当地居民已经组织了很多地方上的专家对村庄进行研究调查。
This isn't an isolated4 case. In 2009 it was reported that Kodinhi, a village in India was going through a similar situation.
青堰村并不是个例。2009年,有报导称,印度一个名为Kodinhi的村庄也有相类似的状况。
In a village of 2,000 people, it was reported that there were over 200 sets of twins.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
2 baffled df7421c8240ea522e7ad7122479ea7f2     
adj.带有障板的,阻挡的v.使困难,使为难( baffle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The question baffled me completely and I couldn't answer it. 这个问题把我彻底难倒了,我答不出来。 来自《简明英汉词典》
  • Her question has baffled me. 她的问题把我难倒了。 来自《现代汉英综合大词典》
3 pregnant IP3xP     
adj.怀孕的,怀胎的
参考例句:
  • She is a pregnant woman.她是一名孕妇。
  • She is pregnant with her first child.她怀了第一胎。
4 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   双胞胎
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴