英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

如何抵制欺骗的诱惑

时间:2017-03-09 04:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   1. Think it through thoroughly1

  1.彻底考虑清楚
  When you find yourself in the situation of whether or not you’re going to go down the cheating route, always take a moment to think it through thoroughly.
  当你发现自己处在一种是否要走欺骗路线的时候,一定要花时间彻底考虑清楚。
  Often times, thinking goes out the door when confronted with urges. One of the best ways to separate your urges from the actual act of cheating is to add some thinking time into the mix. Try it the next time you find yourself in a tricky2 situation.
  当面对欲望地时候,往往要仔细考虑清楚。将你的欲望与实际的欺骗行为分开,最好的办法就是花一些时间去思考。下次你发现自己处于一种欺骗的情况的时候,可以试一下。
  2. Phone a supportive friend
  2.给一个支持自己的朋友打电话
  It’s important to have someone on hand that you can trust. Someone who isn’t judgemental, who will be available to talk about the situation without blabbing it to anyone. Most importantly, your partner.
  有一个可以真正信任的人在身边,是很重要的事情。这个人不会以审判的态度看你,你可以和他谈论你的情况,而且不用担心他会泄密给其他人。最重要的是,你的伴侣。
  Even though you should have a conversation with your partner as soon as you find yourself feeling tempted3 to cheat, it should definitely only come from you. Find a supportive friend who can offer external advice.
  即使在你发现自己被欺骗所诱惑的时候,应该尽快与你的伴侣谈话,这也绝对应该只能从你的口中说出来。找到一个可以给你额外建议的支持你的好朋友。
  3. Remember the consequences
  3.记住后果
  There will always a reaction to every action, whether positive or negative. Remember that the next time you find yourself in the situation of choosing whether or not you’re going to cheat.
  人们对每个行为都会有一定的反应,无论是积极的还是消极的。在你下次发现自己处于是否要去欺骗的情况下的时候,要记住这一点。
  As an adult, you have to be willing to face the consequences, whatever they may be. It could be that you live with the guilt4 forever or lose your partner’s trust in the process.
  作为一个成年人,你不得不去面对后果,无论结果怎样。后果可能是你需要永远活在愧疚中,或者在此过程中失去你伴侣的信任。
  4. Be open with your partner
  4.对你的伴侣敞开心扉
  Open communication is key to solving any problem – regardless of the severity. Always be open with your partner about your needs, your urges, and most importantly, the instant when cheating becomes a small thought.
  敞开心扉的沟通是解决任何问题的关键——不管严重程度如何。要对你的伴侣一直敞开心扉谈论你的需要,你的欲望,最重要的是当欺骗成为了一个小小的思绪的时候就告诉他。
  It’s a sign that something needs to change within your relationship, soon. Otherwise, you may end up in a situation that you’ll regret forever – especially if children are involved. Always consider the wellbeing of your children when finding out how to resist the temptation to cheat.
  这是你们的关系需要很快改变的一个迹象。否则,你或许会陷入一个永远后续的结局——尤其是涉及到孩子的时候。当你找到抵制欺骗诱惑的办法的时候,要时刻考虑你的孩子的幸福。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
2 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
3 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
4 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   欺骗
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴