英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

滴滴出行悄然涨价 补贴时代或将结束?

时间:2016-07-21 00:11来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Didi Chuxing, China's leading car hailing app, has been quietly increasing its prices in several cities since last month, in a sign that the country's cash-burning ride app wars may be decelerating.

  国内领先叫车应用滴滴出行自上月起在多个城市悄悄调高了价格,这个迹象表明中国大把烧钱的叫车应用大战也许在降温。
  The company, which claims to have an 80 per cent market share of the local ride hailing market, has been locked in a costly1 price war with US competitor Uber since last year.
  这家号称占有80%国内叫车市场的公司,自去年以来与其美国竞争对手优步陷入了一场昂贵的价格战。
  Generous subsidies2, sometimes amounting to three times the price of the fare, meant that until recently both car hailing services were less expensive than a regular taxi.
  慷慨的补贴(有时高达车费的三倍)意味着,直到不久以前,这两个叫车服务都比普通出租车便宜。
  滴滴出行悄然涨价 补贴时代或将结束?
  However, in a sign that Didi may be conserving3 its ammunition4, prices for its rides throughout June appear to have risen by one-third in a number of cities, and drivers confirmed that subsidies had been cut by an equivalent amount.
  然而,滴滴可能在节省弹药的一个迹象是,6月期间,滴滴出行在多个城市的载客服务价格似乎上涨了1/3,司机也证实补贴已被削减相同幅度。
  Didi has not made a formal announcement on pricing, but it issued a statement that referred to the dropping of subsidies.
  滴滴尚未就价格正式做出通告,但滴滴日前发表的声明提到了下调补贴。
  "We are rid of subsidies in many cities and price our products to market levels," said Didi, adding that prices vary from city to city.
  滴滴称:"我们在多个城市取消了补贴,按照市场水平给产品定价。"该公司补充说,各个城市的价格有所不同。
  Uber declined to comment on its pricing. Drivers said that Uber had also raised prices and lowered subsidies, but not by nearly the same magnitude as Didi.
  优步拒绝对自己的定价置评。其旗下的司机表示,优步也提高了价格,降低了补贴,但幅度远小于滴滴。
  Both Uber and Didi were haemorrhaging cash as a result of the subsidy5 war. Travis Kalanick, Uber's chief executive, has admitted to losing more than $1bn last year in China, while Cheng Wen, Didi's chief executive, said March that the company had set aside $4bn in 2015 for what he called "market fostering".
  优步和滴滴大把烧钱,引发了一场补贴大战。优步首席执行官特拉维斯·卡兰尼克承认,该公司去年在中国亏损逾10亿美元。而滴滴首席执行官程维3月份表示,该公司在2015年共投入40亿美元用于“市场培育”。
  Analysts6 said the price increases could mean that Didi's financial backers are pressuring it to spend less on subsidies. But the company may also believe that it no longer needs to compete on price.
  分析人士表示,价格上涨可能意味着滴滴的投资人对其施压,要求减少补贴支出。但该公司也可能认为它不再需要在价格上竞争。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
2 subsidies 84c7dc8329c19e43d3437248757e572c     
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
参考例句:
  • European agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
  • Agricultural subsidies absorb about half the EU's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》
3 conserving b57084daff81d3ab06526e08a5a6ecc3     
v.保护,保藏,保存( conserve的现在分词 )
参考例句:
  • Contour planning with or without terracing is effective in conserving both soil and moisture. 顺等高线栽植,无论做或不做梯田对于保持水土都能有效。 来自辞典例句
  • Economic savings, consistent with a conserving society and the public philosophy. 经济节约,符合创建节约型社会的公共理念。 来自互联网
4 ammunition GwVzz     
n.军火,弹药
参考例句:
  • A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
  • They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
5 subsidy 2U5zo     
n.补助金,津贴
参考例句:
  • The university will receive a subsidy for research in artificial intelligence.那个大学将得到一笔人工智能研究的补助费。
  • The living subsidy for senior expert's family is included in the remuneration.报酬已包含高级专家家人的生活补贴。
6 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   滴滴
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴