英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

话语分析在雅思阅读中的作用

时间:2013-08-16 13:03来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   话语分析(discourse analysis)的概念最早由美国语言学家Zellig Harris于1952年提出,自20世纪60年代以来日益受到国际语言学界的高度重视。话语分析是指将一个具有语用和语义连贯的语篇看作一个意义单位,考虑到语境、文化、社会认知等方面的因素,对其内在的语法结构、逻辑联系、衔接手段进行破解和分析的语言研究方法。话语分析是英语阅读教学中的重要手段,它能够结合语境、篇章结构、体裁特征等因素引导学生以较快的速度理解和掌握英语文章的主要内容,获取文章的最大信息量。而在语言测试领域,通过话语分析把握文章中出现的词汇衔接手段、信息重心及文章层次结构对于阅读答题起着非常关键的作用。在雅思阅读考试中,话语分析的能力也是剑桥考试官方要考查的阅读技能之一。而且根据国际语言学和测试学的发展趋势,可以预期话语分析将会成为雅思阅读命题最重要的设计思想和模式。本文就雅思阅读中话语分析的功能作以下两个方面的简要论述。

  一.语篇中句际、段际之间的衔接和连贯分析及相关答题思路。衔接(cohesion)和连贯(coherence)是篇章语言学(text linguistics)研究中的两个基本概念,也是话语分析的重要课题。语篇无论是口头表达还是书面表达,都必须衔接合理,符合逻辑,语义连贯。而语篇的连贯是依靠语篇衔接关系建立起来的。实现语篇连贯的衔接机制有显性(explicit cohesive1 device)和隐性(implicit cohesive device)之分,其中显性衔接是实现语篇连贯的主要手段,其具体方法包括:语法机制(grammatical device),词汇衔接(lexical cohesion)和逻辑联系语(logical connector)。学术类雅思阅读文章的特点之一是结构严谨,逻辑性强,论述层次清晰,其语篇的连贯多由显性衔接机制来完成。具体的显性衔接手段包括:指称(reference),替代(substitution),省略(ellipsis),连接(conjunction),词汇衔接(lexical cohesion),时间关联(time relator),地点关联(place relator),时和体(tense and aspect),平行结构(parallel construction)等。雅思阅读文章中语义衔接手段运用较多的是连接,指称,词汇衔接和平行结构。连接是指由连接成分(如逻辑关系词)把两个或多个句子,或者段落连接起来的现象。指称是指一个项目的意义要靠另一个项目来解释的现象。词汇衔接是指由词汇之间的语义关系(包括重现、同/近义、反义、上下义、整体部分义)以及同一语义场的词汇搭配所建立起来的衔接关系。平行结构是指相同类型的语句结构形成的衔接关系。雅思阅读考试直观上是主要考查对具体细节信息的把握,其实在命题设计上常常体现出篇章语言、功能语法等当代语言学研究的主要成果,语篇连贯的衔接机制就是雅思阅读一个主要的语言知识考查范畴,体现在文章的语义衔接位置通常都会设有考点。以下就词汇衔接,平行结构,以及指称与考点的联系各举一例进行说明。
  例一.词汇衔接(剑桥6/Test1/Reading Passage3)
  Life for the descendants of theThulepeople is still harsh.Nunavutis 1.9 million square kilometers of rock and ice, and a handful of islands around the North Pole. It’s currently home to 2,500 people, all but a handful of them indigenous2 Inuit. Over the past 40 years, most have abandoned their nomadic3 ways and settled in the territory’s 28 isolated4 communities, but they still rely heavily on nature toprovide food and clothing.Provisions availableinlocal shops have to be flown intoNunavuton one of the most costly5 air networks in the world, orbrought by supply shipduring the few ice-free weeks of summer. It would cost a family around£7,000a year to replacemeat they obtainedthemselves through hunting withimported meat. Economic opportunities are scarce, and for many peoplestate benefitsare their only income.
  这是一道List of Headings题,要求在选项中找出能表达以上这段文字主题的段落标题。List of Headings题解题的原则就是找出段落的主题句,然后与标题选项一一对应,确定正确答案。但是在实际解题过程中,因为严格的时间限制,一般都不会去确定主题句,而是直接以最有可能成为主题句的段落的首、次、中、尾四个句子分别与标题选项一一对应来确定正确答案。但是在段落没有主题句的情况下,利用这个方法就无法确定正确选项。必须根据段落中的其它线索来答题。以上这个段落虽然没有主题句,但是在其行文中有非常明显的词汇衔接关系。文中的food and clothing,provisions,supply,meat,benefits是同一语义场(生活的供给)的词汇同现,与选项iii的essential supplies对应。而与该组词紧密相连的provide,available,brought,obtained则是一组近义词,其引导的信息与选项iii的alternative sources对应。因此这段文字是通过同一语义场的词汇同现和近义词两种词汇衔接手段来实现句际之间的衔接,从而形成了意义上的连贯性,并构成了与标题选项iii相对应的段落主题。
  例二.平行结构(剑桥5/Test1/Reading Passage2)
  Prior to carrying out the experiment, Milgram explained his idea to a group of 39 psychiatrists6 and asked them topredictthe average percentage of people in an ordinary population who would be willing to administer the highest shock level of 450 volts7. The overwhelming consensus8 was that virtually all the teacher-subjects would refuse to obey the experimenter. The psychiatristsfelt that‘most subjects would not go beyond 150 volts’ and they furtheranticipated thatonly four per cent would go up to 300 volts. Furthermore, theythought thatonly a lunatic fringe of about one in 1,000 would give the highest shock of 450 volts. What were the actual results? Well, over 60 per cent of the teacher-subjects continued to obey Milgram up to the 450-volt limit!
  Q22. Before the experiment took place the psychiatrists
  A.believedthat a shock of 150 volts was too dangerous.
  B. failed toagree onhow the teacher-subjects would respond to instructions.
  C.underestimatedthe teacher-subjects’ willingness to comply with experimental procedure.
  这是一道单选题,从命题的测试目的角度来看,是观点、态度分析类的题目。题干各个选项均含有表示观点、态度的提示词(believed /agree on/ underestimated /thought)。与此题相对应的原文段落在语义衔接上是通过近义词和平行的及物性结构来实现,即:predict/ felt that/ anticipated that/ thought that。其形成的连贯语义(即普遍认为试验的主体不会使用高电压)为答案的引出作了重要的铺陈。原文接着以提问的方式给出了一个反面的结果,对应选项C的表示负向意义的观点态度提示词underestimated所引导的内容。与此相类似的平行结构的语义衔接在剑桥真题文章中多次出现,并且基本上都设有考点,反映了命题者对把握语义衔接和连贯的阅读能力的重视。
  例三.指称(剑桥5/Test1/Reading Passage2)
  One’s first inclination9 might be to argue that there must be some sort of built-in animal aggression10 instinct that was activated11 by the experiment, and that Milgram’s teacher-subjects were just following a genetic12 need to discharge this pent-up primal13 urge onto the pupil by administering the electrical shock. A modern hard-core sociobiologist might even go so far as to claim that this aggressive instinct evolved as anadvantageoustrait, having been ofsurvival valueto our ancestors in their struggle against the hardships of life on the plains and in the caves.
  Q24. Some people may believe that the teacher-subjects’ behavior. could be explained as apositivesurvival mechanism15.
  这是一道对错无判断题,以题干中的positive和survival mechanism作为定位词,分别对应原文的“this aggressive instinct evolved as an advantageous14 trait, having been of survival value”这一句中的advantageous和survival value,因此可以判定题干的核心意思和原文的对应信息是同义转述。但是我们还需要确定题干中的teacher-subjects’ behavior和原文的对比信息this aggressive instinct在语义上是否对等。而要确定这一点,就必须要理解在原文中“this aggressive instinct”正是借助指称的衔接手段指代上文中的关于“teacher-subjects’ behavior”的具体描述,即:“teacher-subjects were just following a genetic need to discharge this pent-up primal urge onto the pupil by administering the electrical shock”。据此才可以判定题干的意思与原文完全一致,答案应为TRUE。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 cohesive dWdy2     
adj.有粘着力的;有结合力的;凝聚性的
参考例句:
  • She sealed the parcel with cohesive tape.她用粘胶带把包裹封起来。
  • The author skillfully fuses these fragments into a cohesive whole.作者将这些片断巧妙地结合成一个连贯的整体。
2 indigenous YbBzt     
adj.土产的,土生土长的,本地的
参考例句:
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
3 nomadic 0H5xx     
adj.流浪的;游牧的
参考例句:
  • This tribe still live a nomadic life.这个民族仍然过着游牧生活。
  • The plowing culture and the nomadic culture are two traditional principal cultures in China.农耕文化与游牧文化是我国传统的两大主体文化。
4 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
5 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
6 psychiatrists 45b6a81e510da4f31f5b0fecd7b77261     
n.精神病专家,精神病医生( psychiatrist的名词复数 )
参考例句:
  • They are psychiatrists in good standing. 他们是合格的精神病医生。 来自辞典例句
  • Some psychiatrists have patients who grow almost alarmed at how congenial they suddenly feel. 有些精神分析学家发现,他们的某些病人在突然感到惬意的时候几乎会兴奋起来。 来自名作英译部分
7 volts 98e8d837b26722c4cf6887fd4ebf60e8     
n.(电压单位)伏特( volt的名词复数 )
参考例句:
  • The floating potential, Vf is usually only a few volts below ground. 浮置电势Vf通常只低于接地电位几伏。 来自辞典例句
  • If gamma particles are present, potential differences of several thousand volts can be generated. 如果存在γ粒子,可能产生几千伏的电位差。 来自辞典例句
8 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
9 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
10 aggression WKjyF     
n.进攻,侵略,侵犯,侵害
参考例句:
  • So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
  • Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
11 activated c3905c37f4127686d512a7665206852e     
adj. 激活的 动词activate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The canister is filled with activated charcoal.蒸气回收罐中充满了活性炭。
12 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
13 primal bB9yA     
adj.原始的;最重要的
参考例句:
  • Jealousy is a primal emotion.嫉妒是最原始的情感。
  • Money was a primal necessity to them.对于他们,钱是主要的需要。
14 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
15 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   雅思阅读
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴