英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

研究称男女做噩梦情境大不同

时间:2013-05-07 00:30来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   There were clear differences in the topics that haunted the sleep of the sexes in the study conducted in Germany。

  在德国实施的一个研究中表明,男女性别的差异也造成噩梦情景的极大不同。
  Men are more likely to have nightmares about violence or being sacked while bereavement1 and sexual harassment2 crop up more in women's nightmares, says a report in the European Archives of Psychiatry3 and Clinical Neuroscience journal。
  在《欧洲档案精神病学和临床神经科学期刊》中的一份报告中指出,男人的噩梦更倾向是关于暴力的或是被老板炒鱿鱼;而女人的噩梦则更多的关于丧亲之痛或是性骚扰。
  'A monster chasing you in a dream might reflect a daytime fear of a particular task lying ahead that one wishes to avoid.'
  “如果你的梦境中出现一只怪物不停地追着你,那么这可能就反映出你白天常害怕一件将要发生在你身上的事情,你很想要避免它的发生。”
  Dreaming is part of the normal sleep pattern and happens every night, even for those who insist they don't dream。
  做梦是人类正常睡眠模式的一部分,而且人每晚都会做梦,甚至那些坚持表明他们不做梦的人也会做梦。
  Sleepers4 are most likely to remember nightmares and bad dreams if they wake up during them。
  如果睡觉的人半夜里在噩梦中醒来,他们很可能记住噩梦的内容。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bereavement BQSyE     
n.亲人丧亡,丧失亲人,丧亲之痛
参考例句:
  • the pain of an emotional crisis such as divorce or bereavement 诸如离婚或痛失亲人等情感危机的痛苦
  • I sympathize with you in your bereavement. 我对你痛失亲人表示同情。 来自《简明英汉词典》
2 harassment weNxI     
n.骚扰,扰乱,烦恼,烦乱
参考例句:
  • She often got telephone harassment at night these days.这些天她经常在夜晚受到电话骚扰。
  • The company prohibits any form of harassment.公司禁止任何形式的骚扰行为。
3 psychiatry g0Jze     
n.精神病学,精神病疗法
参考例句:
  • The study appeared in the Amercian science Journal of Psychiatry.这个研究发表在美国精神病学的杂志上。
  • A physician is someone who specializes in psychiatry.精神病专家是专门从事精神病治疗的人。
4 sleepers 1d076aa8d5bfd0daecb3ca5f5c17a425     
n.卧铺(通常以复数形式出现);卧车( sleeper的名词复数 );轨枕;睡觉(呈某种状态)的人;小耳环
参考例句:
  • He trod quietly so as not to disturb the sleepers. 他轻移脚步,以免吵醒睡着的人。 来自辞典例句
  • The nurse was out, and we two sleepers were alone. 保姆出去了,只剩下我们两个瞌睡虫。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   噩梦
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴