英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语口语-Check一看究竟

时间:2013-09-13 13:43来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   说道check大家首先想到的会是什么呢?它的基本意思是“检查、查看”,比如:

  Go check if the door is still open. 检查看看门是不是还开着。
  那么还有什么其他“不为人知”的意思吗?一起来看看关于check的几个短语吧:
  1. Check out: 大家比较熟悉的意思是“结账、退房”。如:
  He has checked out of the hotel. 他已经结完帐离开了旅馆。
  另外一个比较常用的意思是“看看”,相当于“take a look”。比如你和同学出去逛街,看上一件漂亮的衣服,就可以说:“Hey, Kathy, come here and check his out. ”By the way, 如果你结账的时候发现有些东西不想要了,就可以说:Check this off.
  2. Check out my figures.
  看看我的数字或数据。
  这其实是个双关的表达,因为figure这个词不但可以指数字或图表,而且可以指女人的身材,所以有很多妙用。比如女同事拿一叠数据来给你看,她对你说:Check out my figures. 当然她的意思是“看看我的这些数据。”如果乃要想占人家便宜的话可以说:That’s a nice figure. 这句话可以解读成:这些数据很棒。但其实你的意思是:身材很棒。这里要注意的是figure当身材讲时多半用单数,而当数字或图表时多半用的是复数形式figures。在这里人家明明讲的是复数的figures,你就是故意要理解成单数的figure,这分明不就是要占人家便宜嘛~~
  3. Just checking.
  没什么,只是随口问问。
  这句很常用,美国人经常说,当然你也可以说:Just asking. 不算错,不过不如人家说的地道罢了。
  另外还有一种情形,比如说我们说了一些无关痛痒的小事,别人也没听清楚,当他再问你刚才说了什么事的时候,也许你不想再复述一遍,就可以说:Just a though. 或Just an idea. 意思就是我只是随口说说而已;不然的话也可以说,Never mind.(没什么大不了的,不用注意。)
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴