英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

恋爱结婚超级实用的英语口语

时间:2013-11-27 11:36来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   喜欢、爱上……

  汤姆是个美男子。
  Tom is a lady-killer. *lady-killer直译是“少女杀手”,其实不是杀手,而是指一下子就能迷住女人的男子。
  Tom dates around a lot. (汤姆和好多女人来往。)
  Tom is a real playboy. (汤姆真是个花花公子。)
  汤姆真让我神魂颠倒。
  Tom really turns me on. *turn...on“有性方面的吸引力”、“使人着迷”。
  Tom really turns me on. (汤姆真让我神魂颠倒。)
  I didn't know you felt that way. (我一点儿都不知道你的感觉。)
  I'm crazy about Tom.
  I have strong feelings for Tom.
  I love Tom.
  I have the hots for Tom. *俚语。
  克里斯长得真帅。
  Chris is really a heartbreaker. *用heartbreaker表示“长得很帅,对异性有吸引力的人”。进一步讲,“heartbreaker”是指给异性带来撕心裂肺的痛苦和失望的人,魅惑他人,让人沉醉的人。Elvis Presley (爱尔维斯·普里斯利)有一首成名曲“Heartbreak Hotel”,指的就是“(因恋爱而)绝望的人住的饭店”。
  Chris breaks a lot of hearts. (克里斯使很多女人尝到了失恋的痛苦。)
  Chris dates a lot of women. (克里斯和许多女人有来往。)
  珍妮特真迷人。
  Janet is a knockout. *如同拳击中的“knock out”一样,表示极具魅力、使对方晕头转向的人,多指女性。
  Janet is a knockout. (珍妮特真迷人呀。)
  You can say that again! (颇有同感。)
  Janet is sexy.
  Janet is beautiful.
  他好像看上你了。
  I think he has a crush on you. *have a crush on...“看上……”。
  I think he has a crush on you. (他好像看上你了。)
  Give me a break. (别随便瞎说。)
  I think he is infatuated with you. * be infatuated with...“被……迷住,为……神魂颠倒”。
  I think he likes you.
  简好像喜欢上我了。
  Jane seems to like me. *seem“好像,看上去像……”。
  I've got the feeling that Jane likes me.
  I think Jane likes me.
  I have a hunch1 (that) Jane likes me.
  戴安娜对杰克有意思。
  Diana's been coming on to Jack2.
  我不敢打像她那样的姑娘的主意。
  I can't handle a girl like her. * handle 表示“对待,对待(人)”。
  She's too much for me.
  我非常想见到她。
  I'm dying to see her. *dying to“忍耐不住地想做某事”。
  我想追求她。
  I'm trying to make a pass at her. *make a pass at...“(特别是对女性)挑逗,求爱”。
  I'm trying to make a pass at her. (我想追求她。)
  I don't blame you. ([她对你来说很有魅力,]我理解你的心情。)
  I'm trying to pick her up. (我打算把她弄到手。) *pick up 是口语“把异性弄到手”、“勾搭女人”、“追女人”的意思。
  I'm trying to get a date with her. (我打算和她约会。) *get a date with...“和……约会”、“约会”。
  你也太狠心了。
  You broke my heart. *break...heart在恋爱中“使……十分痛苦”,用于甩掉自己的人。
  You broke my heart. (你也太狠心了。)
  I didn't mean to... (我不是那个意思……)

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hunch CdVzZ     
n.预感,直觉
参考例句:
  • I have a hunch that he didn't really want to go.我有这么一种感觉,他并不真正想去。
  • I had a hunch that Susan and I would work well together.我有预感和苏珊共事会很融洽。
2 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴