英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文怎样傲娇地说你不在乎?

时间:2015-03-24 12:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   无所谓,没兴趣,英文想说“不在乎”,都有哪些地道表达?下面就来看几个英文习语,用的时候别忘记配上你的傲娇神情哦!

  1. Not care/give two hoots1
  这个习语在英文中表示“根本不在乎”,有种嗤之以鼻,压根儿瞧不上的赶脚。
  例:I don’t care two hoots about having money, as long as I’m happy.
  只要开心,我根本不在乎有没有钱。
  2. Big deal!
  这个短语本来表示“大事、重要的事”,但在口语中经常用作反语,意思就是“多大点儿事”,“没啥了不起”。
  例:So he earns more than me. Big deal!
  他不就是比我多赚点儿钱吗?有什么了不起的!
  3. For all I care
  从字面上看,千万别误以为这个习语要表达的意思是“谁都关心”,它真正的含义是“一点儿也不在乎”!
  例:For all I care, he can leave today.
  他今天爱走不走,我一点儿也不在乎。
  4. Could/couldn’t care less
  很多小伙伴碰上这个短语都有点儿晕,到底是在乎还是不在乎呢?这次一定要记清啦,不管是could还是couldn’t care less,说的都是“不在乎”,“根本就没放在心上”。
  例:I could care less what happens.
  甭管发生什么,我都不在乎。
  5. Give a damn
  这个短语常常用在否定句中,表示“根本不在乎”,“没兴趣”。
  例:I don’t want to hear about her problems. I just don’t give a damn.
  她的问题我不想听,因为我一点儿也不感兴趣。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hoots 328717a68645f53119dae1aae5c695a9     
咄,啐
参考例句:
  • His suggestion was greeted with hoots of laughter. 他的建议引起了阵阵嗤笑。
  • The hoots came from the distance. 远处传来呜呜声。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴