搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass1 or a clanging cymbal2.
And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing.
And though I bestow3 all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not love, it profits me nothing.
Love suffers long and is kind; love envy of not; love does not parade itself, is not puffed4 up;
does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil;
does not rejoice in iniquity5, but rejoices in the truth;
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
Love never fails. But whether there are prophecies, they will fail; whether there are tongues, they will cease; whether there is knowledge, it will vanish away.
For we know in part and we prophesy6 in part.
But when that which is perfect has come, then that which is in part will be done away.
When I was a child, I spoke7 as a child, I understood as a child, I thought as a child; but when I became a man, I put away childish things.
12For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I shall know just as I also am known.
13And now abide8 faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。