外媒看中国 这些有才的电影中译名
时间:2015-01-06 00:49:59
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
原名:Guardians1 of the Galaxy2
中译:银河护卫队
直译:Interplanetary Unusual Attacking Team
中译:美国骗局
直译:United States Cheat Bureau
原名:Up
中译:飞屋环游记
直译:Touring Around on a Flying House
原名:Knocked Up
中译:一夜大肚
原名:Anchorman
中译:王牌播音员
原名:Finding Nemo
中译:海底总动员
直译:Seabed General Mobilization
原名:The Sixth Sense
中译:他是鬼魂!
直译:He's A Ghost!
原名:American Pie
中译:美国处男
直译:American Virgin Man
原名:Liar Liar
中译:王牌大骗子
直译:Trump Card Big Liar
原名:Trainspotting
中译:猜火车
直译:Guessing The Trains
分享到:
Error Warning!
出错了
Error page: /mobile/?aid=293062&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='293062' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc