在线英语听力室

【英音模仿秀】困境中的“十三五”

时间:2016-10-24 05:53:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

模仿句子:Future hopes are being pinned on so-called economic rebalancing, transforming the economy from an export-investment-driven model to a more Western-style consumer one.
翻译:人们将寄希望于所谓的经济再平衡,使中国经济从出口-投资拉动模式转向一个更西方形式的消费者主力市场。
 

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/?aid=381569&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='381569' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。