【英音模仿秀】美欧伙伴协定呼之欲出
时间:2016-10-27 05:41:51
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
It would be the biggest trade investment deal of all. The European Union and the United States are negotiating to remove barriers to trans-Atlantic commerce, a deal, which if it does get done, will be called the Trans-Atlantic Trade and Investment
Partnership1 or TTIP. It's also controversial. Is it an opportunity to boost economic growth and household incomes or a business-driven agenda that would undermine national sovereignty and regulation?
这将成为最大的贸易投资交易。美国和欧盟正商议摒弃跨太平洋商务的壁垒。这一交易如果成功,意味着实现跨大西洋贸易投资合作关系,简称TTIP。现在看来还是充满争议的。这是刺激经济增长和家庭收入增长的契机,亦或是会削弱国家主权和规章管理的,由商业利益所驱动的日程计划?
分享到:
Error Warning!
出错了
Error page: /mobile/?aid=382163&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='382163' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc