在线英语听力室

英语听书《白鲸记》第178期

时间:2018-05-18 02:44:23

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Though I cannot tell why it was exactly that those stage managers,  虽然我真说不出,究竟为什么那些舞台经理,

the Fates, put me down for this shabby part of a whaling voyage,  也就是命运诸神要派定我担任这个捕鲸的寒伧角色,
when others were set down for magnificent parts in high tragedies,  却派别些人去演崇高悲剧里的华贵角色,
and short and easy parts in genteel comedies, and jolly parts in farces-though I cannot tell why this was exactly;  演时髦喜剧里的轻松小角色,演讽刺剧里的丑角...虽然我真说不出究竟为什么来;
yet, now that I recall all the circumstances, I think I can see a little into the springs and motives1 which being cunningly presented to me under various disguises,  然而,现在我回想当时种种情景,那些以各种伪装狡狯地放在我面前的目的和动机...诱使我动手扮演起我所扮演的角色,
induced me to set about performing the part I did, besides cajoling me into the delusion2  并且还哄得我幻想这是我自己的独立意志,
that it was a choice resulting from my own unbiased freewill and discriminating3 judgment4. 和缜密考虑的结果...我想我也能捉摸到一些儿了。
Chief among these motives was the overwhelming idea of the great whale himself.  在这些动机中,首先是那条大鲸,叫人一想起就没法按捺得下自己。
Such a portentous5 and mysterious monster roused all my curiosity.  这样一个可怕而神秘的怪物激起了我所有的猎奇心。

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/?aid=433341&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='433341' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。