在线英语听力室

英语听书《白鲸记》第408期

时间:2018-05-24 00:55:23

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 And let me in this place movingly admonish1 you, ye ship-owners of Nantucket! Beware of enlisting2 in your vigilant3 fisheries any lad with lean brow and hollow eye; given to unseasonable meditativeness4; and who offers to ship with the Phaedon instead of Bowditch in his head.  因此,让我在这里恳切地劝告你们这些南塔开特的船主吧!在你们这种始终需要留神的捕鱼业中,可千万不要招收那些浅眉凹眼,爱做不合时宜的遐思的小伙子;这些家伙,他们是带一个飞东的,而不是鲍狄契的脑袋到船上来的。

Beware of such an one, I say: your whales must be seen before they can be killed; and this sunken-eyed young Platonist will tow you ten wakes round the world, and never make you one pint5 of sperm6 the richer.  我说,应该提防这样一种人;你的鲸一定要看得真切才能动手捕杀;可是,这种窝孔眼的柏拉图派的小伙子,却会教你绕了世界十圈,而使你永远捞不到二十英两较好的鲸油。
Nor are these monitions at all unneeded.  这种忠告并不是完全多余的。
For nowadays, the whale-fishery furnishes an asylum7 for many romantic, melancholy8, and absent-minded young men, disgusted with the corking9 care of earth, and seeking sentiment in tar10 and blubber.  因为,在目前,捕鲸业就好象是为许多罗曼蒂克,有忧郁症的和心不在焉的年轻人而设的避难所一般,他们不屑做尘世琐事,却到柏油和鲸脂中来寻找情趣。
Childe Harold not unfrequently perches11 himself upon the mast-head of some luckless disappointed whale-ship, and in moody12 phrase ejaculates: 恰尔德哈罗尔德就经常栖息在一种倒运绝望的捕鲸船的桅顶上,用郁郁不乐的词句不由自主地叫喊:
"Roll on, thou deep and dark blue ocean, roll! Ten thousand blubber-hunters sweep over thee in vain." 滚滚向前吧,你深不可测的靛青色的海洋!千万艘捕鲸船徒劳地在你身上驰驱。
Very often do the captains of such ships take those absent-minded young philosophers to task, upbraiding13 them with not feeling sufficient "interest" in the voyage;  但是,这些船只的船长却往往一边雇用这些心不在焉的年青哲学家,一边又在责备他们对航程没有充分的"兴趣";
half-hinting that they are so hopelessly lost to all honorable ambition, as that in their secret souls they would rather not see whales than otherwise.  隐隐约约地说他们是如此不堪救药,丧尽光荣大志,因为在他们那隐秘的灵魂中实在是很不愿意看到大鲸的。
But all in vain; those young Platonists have a notion that their vision is imperfect; they are short-sighted; what use, then, to strain the visual nerve? They have left their opera-glasses at home. 不过,这一切都是徒劳的;这些年轻的柏拉图派,总自认为自己的视觉有缺点;自己是近视眼;那么,过份使用这视神经又有什么用呢?他们已经把他们那只看戏用的望远镜给忘在家里了。

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/?aid=434108&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='434108' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。