在线英语听力室

英语新闻听写 特朗普演讲以伦敦巴黎惨案为拥枪辩护,激怒英法

时间:2020-08-25 08:06:12

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

U.S. President Donald Trump1 sparked anger in France and Britain by suggesting looser gunlaws could have helped prevent deadly attacks in Paris in 2015.

美国总统唐纳德·特朗普暗示更宽松的枪支法律有助于防止2015年巴黎的致命袭击,这一做法招致了法国和英国的愤怒。

He linked a wave of knife crime in London to a handgun ban.

他把伦敦持刀犯罪与禁枪令联系起来。

In a speech to the National Rifle Association on Friday, Trump mimicked2 the shooting of victims at Harris rampage.

周五,在全国步枪协会的演讲中,特朗普模仿了哈里斯枪击案中射杀受害者的姿势。

He said if civilians3 had been armed it would have been a whole different story.

他说,如果平民携带武器,情况就会完全不同。

The French government issued its strongest criticism of Trump since he took office.

法国政府发表了自特朗普执政以来最强烈的批评。

This at a time when President Emmanuel Macron has been reinforcing bilateral4 ties following a state visit.

这是在埃马纽埃尔·马克龙总统进行国事访问加强双边关系后发生的。

The Foreign Office said in a statement, France expresses its firm disapproval5 of President Trump's comments about the Paris attacks on November 13, 2015 and demands that the memory of the victims be respected.

法国外交部在一份声明中表示,法国坚决反对特朗普总统有关2015年11月13日巴黎袭击案的言论,请尊重受害者。


分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/?aid=510880&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='510880' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。