搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
"That is the great Grimpen Mire," said he. "A false step yonder means death to man or beast.
Only yesterday I saw one of the moor1 ponies2 wander into it. He never came out. I saw his head forquite a long time craning out of the bog-hole, but it sucked him down at last. Even in dry seasonsit is a danger to cross it, but after these autumn rains it is an awful place. And yet I can find myway to the very heart of it and return alive. By George, there is another of those miserable3 ponies!"“那就是大格林盆泥潭, ” 他说道,“在那里只要一步不小心, 无论人畜都会丧命的。 昨天我还看到一匹沼地的小马跑了进去, 它再也没有出来。 过了很长时间我还看到它由泥坑里探出头来, 可是最后终于陷了进去。 就是在干燥的月份, 穿过那里也是危险的。 下过这几场秋雨之后, 那里就更加可怕了。 可是我就能找到通往泥潭中心去的道路, 并且还能活着回来。
天哪! 又是一匹倒霉的小马陷进去了。”
Something brown was rolling and tossing among the green sedges. Then a long, agonized,writhing neck shot upward and a dreadful cry echoed over the moor. It turned me cold with horror,but my companion's nerves seemed to be stronger than mme.
这时, 我看到那绿色的苔草丛中, 有个棕色的东西正在上下翻滚, 脖子扭来扭去地向上伸着, 随后发出一阵痛苦的长鸣, 可怕的吼声在沼地里起着回音。 吓得我好象浑身都凉了,可是他的神经似乎比我要坚强些。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。