在线英语听力室

“招惹某人”怎么说

时间:2011-08-03 08:52:27

(单词翻译:单击)

   不记得哪个人说过了,好像是奉劝男生认真对待感情的吧,就是如果你不喜欢这个女孩子,就不要去招惹她,否则后果可不会是你“玩玩而已”的想法那么简单哦!闲话少说,这次我们来看看这个“招惹”用英语该怎么说。

  1. Screw around 胡闹;不作正经事
  A: Quit screwing around and work on your paper, Max!
  Max,不要胡闹了,做你的报告去吧。
  B: I don't want to. How can I write about something I never read?
  我不想啊。我怎么写我都没读过的东西嘛?
  你有没有发现,当碰到一件很不想处理的事, 自己往往会用做其它的事来回避它? 好像你明明该坐下来用功读书, 但你却发现自己在网络上逛来逛去。这种该作正经事的时候, 却晃来晃去做别的事就是这里的“screw around”的意思。
  “Screw around”还有一个意思是指一个人在感情上的不专情,同时和很多人来往。例如“After he met Susanne, he stopped screwing around.”就是“自从碰到Susanne后他就不再到处鬼混了。”
  2. Screw around with someone 招惹某人;对某人态度随便
  A: A piece of advice. Don't screw around with her. She's got a terrible temper.
  (给你)一个忠告,别招惹她,她的脾气可坏得很。
  B: She does? But she looks like a sweet little angel.
  是吗?但是她看起来像个可爱善良的小天使。
  Screw around with someone 这个词组基本上是从上面的“screw around”延伸出来的用法。像是对某人的态度轻慢、乱开玩笑就是这里 screw around with someone 的意思。
  另外有一个跟“screw around”也有关系的词组是“screw around with something”。它的意思是“胡搞某个东西”的意思。好比有人拿着你的遥控器乱玩一番,你就可以请他“Stop screwing around with the remote control.”

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/index.php?aid=152466&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='152466' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc