双语有声阅读:茶和交友(17)
时间:2016-06-30 03:20:25
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Ten, the flavor expected of the best tea is the delicate flavor of "baby's flesh."
第十,茶味最上者,应如婴孩身上一般的带着"奶花香"。
In accordance with the Chinese practice of prescribing the proper moment and surrounding for enjoying a thing, Ch'asu, an excellent
treatise1 on tea, reads thus:
据《茶疏》之说,最宜于饮茶的时候和环境是这样:
Proper moments for drinking tea:
饮时:
When one's heart and hands are idle.
心手闲适
Tired after reading poetry.
披咏疲倦
When one's thoughts are disturbed.
意绪券乱
Listening to songs and ditties.
听歌拍曲
When a song is completed.
歌罢曲终
Shut up at one's home on a holiday.
杜门避事
Playing the ch'in and looking over paintings.
鼓琴看画
Engaged in conversation deep at night.
夜深共语
Before a bright window and a clean desk.
明窗净几
With charming friends and slender concubines.
佳客小姬
Returning from a visit with friends.
访友初归
When the day is clear and the breeze is mild.
风日晴和
On a day of light showers.
轻阴微雨
In a painted boat near a small wooden bridge.
小桥画舫
In a forest with tall bamboos.
茂林修竹
In a pavilion overlooking lotus flowers on a summer day.
荷亭避暑
Having lighted
incense2 in a small studio.
小院焚香
After a feast is over and the guests are gone.
酒阑人散
When children are at school.
儿辈斋馆
清幽寺观
Near famous springs and
quaint4 rocks.
名泉怪石
Moments when one should stop drinking tea:
宜 啜:
At work.
作事
Watching a play.
观剧
Opening letters.
发书柬
During big rain and snow.
大雨雪
At a long wine feast with a big party.
长筵大席
Going through documents.
纬阅卷帙
On busy days.
人事'忙迫
Generally conditions contrary to those
enumerated5 in the above section.
及与上宜饮时相反事
Things to be avoided:
不宜用:
Bad water.
恶水
敝器
铜匙
Brass kettles.
铜铫
Wooden pails (for water) .
水桶
Wood for fuel ( on account of smoke).
柴薪
麸炭
Coarse servant.
粗童
恶婢
Unclean towels.
不洁巾悦
All varieties of incense and medicine.
各色果实香药
Things and places to be kept away from :
不宜近:
Damp rooms. Kitchens. Noisy streets. Crying infants. Hotheaded persons.
Quarreling servants. Hot rooms.
分享到: