英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

商务英语情景口语:我们也去挖人吧

时间:2017-02-07 04:17来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   M: I wish our competiton will quit poaching our people, when Susan resigned last week to

  work for the Sunburst, she was our fourth employee to leave us for them.
  F: Have you ever considered that perhaps we have a morale1 problem among our employees? If
  everyone is discontent with their work, of course they won't stick arround.
  M: Well, those do leave will soon find out the grass isn't as green on the other side of
  fense as they thought it was, I know Sunburst is suffering from inbreeding.
  F: Inbreeding is a big drawback2 from snitching most of their empoyers from one or two
  companies.
  M: With Susan leaving, we should probabaly look to someone new on board.
  F: Our human resource department is working on it, it's not easy to recuit new empoyees
  every few month, it's hard to find qualified3 people.
  M: Maybe we should start shopping around the competitors people.
  我希望我们之间的竞争能使我们的员工不再被挖走!苏珊上周辞职去旭阳公司工作,她是第四个离开我们
  去为他们工作的员工.
  你想过没有,也许我们的员工中存在着士气问题?如果大家对自己的工作都不满意,他们当然不会留在这里
  .
  可是那些离开的人很快就会发现那边的情况并不像他们想象的那样好.我知道旭阳公司现在经受着近亲繁
  殖的痛苦.
  近亲繁殖是公司发展的一大障碍,这是因为他们的大多数员工都是从一个或两个公司偷挖去的.
  由于苏珊离开了,我们可能还需要找新人来接替工作.
  我们人力资源部们正在做这件事情.每隔几个月就招聘新员工可不是件容易的事情,要找称职的就更难.
  或许我们应该开始好好物色下竞争对手的员工了.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 morale z6Ez8     
n.道德准则,士气,斗志
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is sinking lower every day.敌军的士气日益低落。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
2 drawback Wrmxy     
n.缺点,欠缺,不利条件
参考例句:
  • Everything has its drawback.事事不免有缺点。
  • He felt the apartment's only drawback was that it was too small.他觉得这个公寓唯一的缺点就是太小了。
3 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴