VOA双语新闻 Nuclear Military Site(在线收听

The head of the U.N. nuclear watchdog agency says the Iranian government has agreed to give his inspectors access to what had been an off limits military site where the United States believes the country may be developing a nuclear weapon.

国际原子能机构总干事说,伊朗政府同意让该机构检查人员进入过去对外界关闭的军事设施。美国认为伊朗可能在发展核武器。

For months, the International Atomic Energy Agency (IAEA) has been denied access by Iran to the Parchin military complex, a site that the United States suspects Tehran may be using to develop nuclear weapons.

几个月来,国际原子能机构一直没能获准进入伊朗的帕尔钦军事设施,美国怀疑德黑兰可能在那里研制核武器。

Now, IAEA Director-General Mohamed ElBaradei says Tehran may have changed its mind.

国际原子能机构总干事埃尔巴拉迪透露,德黑兰可能改变了主意。

"We will probably expect to do certain activities in the next few weeks, including hopefully a visit to this Parchin site," he said.

埃尔巴拉迪说,“我们今后几个星期大约能够采取一些行动了,但愿其中包括访问帕尔钦设施。”

Interest in the site is driven in part by satellite images that suggest the testing of high explosives at the facility. But without actually gaining access first hand, experts say such components could just as easily have non-nuclear applications.

这个设施之所以引起关注是因为卫星图像显示那里可能试验了烈性爆炸物。但是专家说,必须实地考察,取得第一手资料,否则那些实验也许的确不是核实验。

So far, Iran has allowed UN nuclear inspectors access only to non-military zones and the IAEA chief did not say what might have led the country to this apparent reversal of course.

迄今,伊朗只允许联合国核检查人员进入非军事区。国际原子能机构总干事埃尔巴拉迪没有透露伊朗的态度为什么出现了这种明显的改变。

"I expect that we will be visiting there in the next few days or weeks," he added.

埃尔巴拉迪说,“我想今后几天或者几个星期我们就能够到那里去。”

There has been no comment from Iran. But such a visit would mark the latest twist in the IAEA's long dealings with Iran over its suspected nuclear weapons program. The U.N. agency has not found hard evidence proving the country is working to produce nuclear weapons. But Tehran has acknowledged that it hid critical aspects of its civilian nuclear program for nearly two decades even though it insists all such programs are intended to produce electricity.

伊朗方面还没有对此做出评论。但这样一次访问将是国际原子能机构长期以来就伊朗可疑的核武器项目与伊朗交往中的最新进展。该机构一直没有找到确凿证据证明伊朗在生产核武器,但是德黑兰承认,20多年来一直向外界隐瞒了其民用核项目,不过伊朗坚持说,所有这类项目都是为了生产电力。

The Bush administration believes Iran is working to develop nuclear weapons and pushed for an IAEA decision to refer the matter to the U.N. Security Council. The European Union, meanwhile, puts forward a package of economic incentives in exchange for an Iranian promise to freeze uranium enrichment.

布什政府认为,伊朗在发展核武器,因此要求国际原子能机构做出决定,把问题提交给联合国安理会。与此同时,欧洲联盟提出了一个一揽子经济鼓励措施,推动伊朗承诺冻结浓缩铀项目。
 

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/voabe/112692.html