英语歌曲:Fields of Gold 金色麦田,自然之美(在线收听

Fields of Gold 金色麦田,自然之美

 Fields of Gold

You'll remember me when the west wind moves
  Upon the fields of barley
  You'll forget the sun in his jealous sky
  As we walk in fields of gold
  当西风拂过麦田
  我会在你的记忆中浮现
  漫步于金色的原野
  你会忘记嫉妒的太阳和云天
  So she took her love for to gaze awhile
  Upon the fields of barley
  In his arms she fell as her hair came down
  Among the fields of gold   
  带上她的至爱
  凝望这片金色的麦田
  倾倒在他的臂弯
  发丝在原野中飘散

  Will you stay with me, will you be my love
  Among the fields of barley?
  We'll forget the sun in his jealous sky
  As we lie in fields of gold  
  你可愿意停留,为我所爱
  在这金色的原野间?
  躺在它的怀抱
  我们会忘记嫉妒的太阳和云天
  See the west wind move like a lover so
  Upon the fields of barley
  Feel her body rise when you kiss her mouth
  Among the fields of gold   
  看那西风拂过麦田
  如情人般走近又走远
  吻她,感受她身体浮起在
  这金色的原野间
  I never made promises lightly
  And there have been some that I've broken
  But I swear in the days still left
  We'll walk in fields of gold
  We'll walk in fields of gold  
  我不会轻易许愿
  我也曾打破诺言
  然而这一次我发誓
  让我们在金色的原野里
  度过有生之年
  Many years have passed since those summer days
  Among the fields of barley
  See the children run as the sun goes down
  Among the fields of gold   
  那些夏日逝去
  时光一去不返
  看那金色的原野里
  孩子嬉闹奔跑在落日前
  You'll remember me when the west wind moves
  Upon the fields of barley
  You can tell the sun in his jealous sky
  When we walked in fields of gold
  When we walked in fields of gold
  When we walked in fields of gold   
  当西风拂过麦田
  我会在你记忆中浮现
  你可告诉嫉妒的太阳
  我们曾如何漫步在
  这金色的原野间
  这金色的原野间

 

藤田惠美的歌声那么温柔且充满透明感,编织出一幅似乎只要闭上眼睛就从心底看见的美丽风景,在一片漫无边际的金色麦田上,一阵轻柔的西风袭来,麦浪由远及近的飘来,像婀娜多姿的少女踏着轻盈的舞步姗姗而来。感受清新气息,就如同甘菊淡雅的香味,可让饮用者身心自然的放松。那清淡又充满温暖的歌声,聆听者可以慢慢品尝出「爱」与「和平」的味道。

  原文地址:http://www.tingroom.com/song/htdywgq/115689.html