餐厅英语常用口语(在线收听

   点菜就餐的次序:找桌子 看菜单 点菜 就餐 付钱 离开

  Have you got a table for two, please?
  请问您有两个人的桌子吗??
  Have you booked a table?
  您预定餐桌了吗?
  Have you made a reservation?
  您预定了吗?
  smoking or non-smoking?
  吸烟区还是非吸烟区?
  Would you like something to drink?
  您想喝什么?
  Would you like to see the menu?
  您需要看菜单吗?
  点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下——看菜单-—点菜——就餐-—付钱-—离开。 英语 语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即 to book a table 和 make a reservation。在英国以及其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。
  Expression 表达
  Excuse me, could I see the menu, please?
  打搅一下,我能看看菜单吗?
  Are you ready to order?
  您现在可以点餐吗?
  first course
  第一道菜
  maincourse
  主菜
  dessert
  甜食
  Could I have the bill, please?
  请拿账单来,好吗?
  How would you like to pay?
  请问您怎样付款?
  在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course 或者 starters 是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips 是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
  Conversation In A Restaurant
  餐厅里的对话
  Hugh is ordering a meal in a restaurant
  休正在餐厅点餐
  a few moments later
  (过了一会儿)
  Emma: one sparkling water
  埃玛:一份带汽的矿泉水。
  Hugh: Thanks very much
  休:谢谢!
  Emma: Are you ready to order?
  埃玛:您现在可以点菜吗?
  Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please.
  休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
  Emma: That's minestrone, is that all right sir?
  埃玛:是意大利蔬菜汤,可以吗?
  Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please?
  休:可以。好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
  Emma: Chicken.
  埃玛:…鸡肉…
  Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please
  休:再来一点蔬菜和煮土豆。
  Emma: Boiled potatoes, OK?
  埃玛:…煮土豆。好的。
  Hugh: Thanks very much.
  休:谢谢!
  Emma: OK.
  埃玛:好的。
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/essay/156635.html