英语听力:听电影学英语-伟大辩手 09(在线收听

   [00:01.52]A nation as desperate as this is a danger to itself. 一个国家如此绝望 这就是个威胁

  [00:04.40]- (Applause) - (Audience member) That's right. 没错
  [00:09.72]Once, 曾经
  [00:10.00]a Roman general brought peace to a rebellious province... 一位罗马将军把和平 带到了叛乱的地方
  [00:14.16]by killing all its citizens. 而他的方式就是杀掉所有居民
  [00:19.64]Even his fellow Romans were shocked. 他的罗马同胞都很震惊
  [00:20.56]One of them wrote, 其中有人写道
  [00:22.80]"Solitudinem faciunt, pacem appellant," “荒芜变和平”
  [00:23.24]which means "They create desolation and call it peace." 意思就是“当他们把国土沦为废墟, 便说那就是和平”
  [00:29.60]Now, for all their facts and figures, 根据对方辩友提供的 事实依据和数据
  [00:31.08]the Paul quinn debaters would also create desolation and call it peace. 他们也在创造荒芜,制造和平的假象
  [00:34.72]They would allow the unemployed to die so the economy can live. 他们寄希望于失业者死去 以保持经济的维系
  [00:39.52](Applause)
  [00:56.52]A brilliant young woman I know 我认识的一位杰出年轻女性
  [00:57.32]was asked once to support her argument in favor of social welfare. 曾被问及她关于社会福利观点的论据
  [01:01.60]She named the most powerful source imaginable: 她勾勒出最有力量的画面
  [01:05.96]The look in a mother's face when she cannot feed her children. 一张无法养活自己孩子的母亲的脸
  [01:14.64]Can you look that hungry child in the eyes? 你敢看一个饥饿的孩子的眼睛吗?
  [01:15.52]See the blood on his feet 忍心看见他因赤脚
  [01:18.28]from walking barefoot in the cotton fields? 从棉花地上走过而双脚沾满鲜血?
  [01:20.56]Or do you ask his baby sister with her belly swollen from hunger 或者问他因饥饿而患上腹水肿的妹妹
  [01:23.96]if she cares about her daddy's work ethic? 是否在乎他们父亲的职业道德?
  [01:25.72](Applause)
  [01:36.80]He's good. 他很厉害啊
  [01:38.64]Wiley! Wiley! Wiley! Wiley! 威利!威利!威利!
  [01:40.12]Wiley! Wiley! Wiley! Wiley! 威利!威利!威利!
  [01:45.12]Wiley! Wiley! Wiley! 威利!威利!威利!
  [01:47.72]# Had a little girl #
  [01:49.12]# She used to love me #
  [01:50.20]# She's little and low #
  [01:51.88]# But she don't no more #
  [01:54.08]# You got to step it up and go, yeah #
  [01:56.16]# Yeah, and go # 重要的是大鱼吃小鱼
  [01:57.44]The only thing that matters is that big fish eat little fish,
  [01:58.72]and the color of the fish does not count! 是什么鱼根本无关紧要!
  [02:01.80]#... step it up and go #
  [02:03.72]If the state of Mississippi would have turned their heads 如果密西西比州每次都头脑发热
  [02:06.48]each and every time a Negro was lynched, 每次都对一个黑人处以私刑
  [02:10.20]shouldn't the federal government intervene? 难道联邦政府不该介入调查吗?
  [02:12.28]# Yeah, and go #
  [02:14.52]# Well, you can't stand pat #
  [02:17.52]# I declare you got to step it up and go #
  [02:22.48]# Front door shut, back door, too #
  [02:25.48]# Blinds pulled down, whatcha gonna do? #
  [02:26.96]Wiley! Wiley! Wiley! Wiley! 威利!威利!威利!
  [02:29.68]Wiley! Wiley! Wiley! Wiley! 威利!威利!威利!
  [02:32.04]# Well, you can't stand pat #
  [02:32.56]# I declare you got to step it up and go #
  [02:38.68]# Got a little girl #
  [02:40.32]# Her name is Ball #
  [02:40.60]# Gave a little bit, but she took it all #
  [02:43.40]# You got to step it up and go now #
  [02:47.68]# Yeah, go #
  [02:49.96](Moderator) And the winner is... 获胜的是…
  [02:50.04]# I declare you got to step it up and go now #
  [02:54.92]Wiley College! 威利学院!
  [02:55.20]# Me and my baby walkin' down the street #
  [02:57.00]# Tellin' everybody 'bout the chief of police #
  [03:01.16]# You got to step it up and go now #
  [03:04.76]# Yeah, and go #
  [03:07.64]# Well, you can't stand pat #
  [03:08.04]# I declare you got to step it up and go #
  [03:13.92]# If you see my woman, tell her "Hurry home" #
  [03:16.68]# Ain't had no lovin' since she been gone #
  [03:17.04]# You got to step it up and go now #
  [03:19.16]Wiley! Wiley! Wiley! Wiley! Wiley! 威利!威利!威利!
  [03:24.44]# I declare you got to step it up and go #
  [03:24.56]# Well, you can't stand pat #
  [03:28.88]# Well, I'll sing this verse #
  [03:31.60]# Ain't gonna sing no more #
  [03:32.40]# Hear my gal call... #
  [03:33.88](Dozier) That's right, Captain. 没错,长官
  [03:35.56]I think I've got the ringleader. 我想我找到了罪魁祸首
  [03:37.44]Uh, all right, if that's what you want. 呃,好吧,如果那是你想要的
  [03:43.72]Yeah. Okey-dokey, then. 是,好的,好的
  [03:45.48]Bye-bye. 再见
  [03:48.60](Deputy) Who was that? 谁啊?
  [03:49.68]Shit. 妈的
  [03:51.76]Captain Wainwright. 威莱特长官
  [03:51.88]Texas Rangers? 德克萨斯的骑警?
  [03:53.24]Mm-hmm. 嗯
  [03:57.92]He wants me to, uh, hold off on picking this fella up 他让我在他们的人到这儿之前
  [04:01.80]until him and his boys get up here. 先不要行动
  [04:04.88]Shit. Wants to get his picture in the paper. 妈的!他想上报纸
  [04:04.96]Yeah. 是啊
  [04:06.36]We do all the work, they get all the glory. 我们卖命,他们立功
  [04:10.04]Yep. 是啊
  [04:10.44](Sigh) 我想这个世界就是这样的
  [04:13.32]I guess that's just the way the world is.
  [04:24.24]I have an announcement to make. Excuse me. 抱歉打断一下,我有件事情宣布
  [04:29.92]Recently, l... uh, we... 最近,我…呃…我们…
  [04:31.20]Mm-hmm. 嗯
  [04:34.32]...sent some letters to some major universities. 寄了些信去一些重点大学
  [04:36.32]Told them all about us, our team, 告诉他们关于我们,关于我们团队
  [04:38.88]what we've been doing, 我们的事
  [04:41.88]and, uh, yesterday we got a response. 昨天,我们收到了封回信
  [04:44.56]From Oklahoma City University. 来自俄克拉荷马城市大学
  [04:47.64]Aren't they...? 他们不是…?
  [04:50.64]Anglo-Saxon? Yes. Yes. 盎格鲁-撒克逊人(白种人)?是的,是的
  [04:52.40]We'll be the first Negro college in America... 我们将成为美国第一个黑人大学…
  [04:54.00]well, one of the first Negro colleges in America... 哦,是美国少数黑人大学之一的…
  [04:54.08]to ever debate a white college. 与白人大学进行辩论的
  [04:57.20]All right! 没错!
  [04:58.88]University of Oklahoma! 俄克拉荷马大学哦!
  [04:59.68]Not University of Oklahoma. Oklahoma City University. 不是俄克拉荷马大学 是俄克拉荷马城市大学
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tdyxyywdbs/172458.html