听歌学英语:你无可取代 Irreplaceable(在线收听

听歌学英语:你无可取代 Irreplaceable

碧昂丝·吉赛尔·诺斯(Beyonce Giselle Knowles),美国著名流行天后,性感完美女神。原美国女子偶像团体“真命天女”成员,2002年团体宣布解散,对音乐依旧忠贞的她,单独在歌坛发展。碧昂斯有着超越常人的音乐天分,有着黑人女歌手少有的绝美面孔,有着让人难以拒绝的性感身材,不到一年时间奇迹般成为美国乃至全世界的娱乐焦点,多次荣获格莱美奖奖项。今天要推荐的是来自Beyonce第二张专辑中的歌曲—irreplaceable。


英文歌词:

Beyonce - Irreplaceable

to the left to the left

to the left to the left

mmmmmmmmmmmm

to the left to the left

everything you own in the box to the left

in the closet, thats my stuff

yes, if I bought it,

then please don't touch (don't touch)

and keep on talking that mess, thats fine

but could you walk and talk, at the same time?

and- its my name thats on that jag

so go move your bags, let me call you a cab

standing in the front yard, telling me

how I'm such a fool, talking 'bout

how I'll never ever find a man like you

you got me twisted!!!!!!!

you must not know 'bout me

you must not know 'bout me

I could have another you in a minute

matter fact, he'll be here in a minute (baby)

you must not know 'bout me

you must not know 'bout me

I can have another you by tomorrow

so don't you ever for a second get to thinkin'

you're irreplaceable

so go ahead and get gone

call up that chick, and see if shes home

oops I bet you thought, that I didn't know

what did you think

I was putting you out for?

because you was untrue

rolling her around in the car that I bought you

baby, drop them keys

hurry up, before your taxi leaves

standing in the front yard, telling me

how I'm such a fool, talking 'bout

how I'll never ever find a man like you

you got me twisted!!!!!!!!

you must not know 'bout me

you must not know 'bout me

I could have another you in a minute

matter fact, he'll be here in a minute (baby)

you must not know 'bout me

you must not know 'bout me

I can have another you by tomorrow

so don't you ever for a second get to thinkin'

you're irreplaceable

so since I'm not your everything

how about I be nothing? nothing at all to you

baby i won't shed a tear for you

I won't lose a wink of sleep

cause the truth of the matter is

replacing you is so easy

to the left to the left

to the left to the left

mmmmmmmm

to the left to the left

everything you own in the box to left

to the left to the left

don't you ever for a second get to thinking

you're irreplaceable

you must not know 'bout me

you must not know 'bout me

I could have another you in a minute

matter fact, he'll be here in a minute (baby)

you must not know 'bout me

you must not know 'bout me

I can have another you by tomorrow

so don't you ever for a second get to thinkin'

you must not know 'bout me

you must not know 'bout me

I could have another you in a minute

matter fact, he'll be here in a minute (baby)

you can pack all your bags- we're finished

cause you made your bed now lay in it

I can have another you by tomorrow

don't you ever for a second get to thinkin'

you're irreplaceable

中文歌词:

靠边闪

你给我靠边闪

靠边闪

你给我靠边闪

你快给我靠边闪!

你的玩艺儿都在纸箱儿里,全都靠边闪!

壁橱里面都是我的东西

那些都是我花钱买的,你少碰!

你继续废话也没关系

拜托你边走边说

汽车是我买的

把你的包拿走,我来给你叫一辆出租车

你站在院子里,

说我是个十足的大傻瓜

说我再也找不到像你一样的男人

你真的让我犯昏!

你不了解我

你太不了解我了

即便我能马上拥有全新的你

实际我会立刻拥有另一个他

你不了解我啊

你太不了解我了

即便有一天你能改头换面(我也不稀罕)

你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

就没人能代替得了你啊?!

所以请你迈开大步,快点给我闪人!

你给那个女人打个电话,看看她在不在家

哎呀,你以为我还不知道你们的好事呢,是吧,

那你觉得我为什么轰你走人啊?

还不都是因为你背叛我了啊

居然和她在我给你买的车里嘿休

宝贝,把车钥匙还我!

在出租车开走之前你动作麻利点!

你站在院子里,

说我是个十足的大傻瓜

说我再也找不到像你一样的男人

你真的让我犯昏!

你不了解我

你太不了解我了

即便我能马上拥有全新的你

实际我会立刻拥有另一个他

即便有一天你能改头换面(我也不稀罕)

你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

就没人能代替得了你啊?!

自打我不再是你的唯一

那对你来讲,我什么都不是了又怎么样啊?

亲爱的我才不会为你哭鼻子抹泪儿呢!

我才不会睡不着觉呢!

因为实际上

找个人取代你再简单不过了

靠边闪

你给我靠边闪

靠边闪

你给我靠边闪

你快给我靠边闪!

你的玩艺儿都在纸箱儿里,全都靠边闪!

靠边闪

你给我靠边闪

你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

就没人能代替得了你啊?!

你不了解我

你太不了解我了

即便我能马上拥有全新的你

实际我会立刻拥有另一个他

你不了解我啊

你太不了解我了

即便有一天你能改头换面(我也不稀罕)

你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

就没人能代替得了你啊?!

你把你的东西都打包拎走,咱俩玩儿完了!

你自作自受!

即便有一天你能改头换面(我也不稀罕)

你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

就没人能代替得了你啊?

Notes:

1.and keep on talking that mess, thats fine

keep on:继续雇用;继续前进;继续穿着;继续服药

1. Will you keep on the course of exercises until you are thinner?

你要继续这项训练直到身体瘦下来为止吗?

2. I won't keep on waiting more than half a minute.

我不会让你久等的。

3. If he doesn't agree, just keep on at him until he does.

他不答应,你就跟他磨。

4. It's time you went. Why do you keep on chattering away?

你不快走,还罗嗦个啥?


2.but could you walk and talk, at the same time

at the same time:同时;一起;但是;然而

5. All the boats and cars started off at the same time.

车船齐发。

2. She and I both arrived at the same time by pure coincidence.

我和她同时到达纯属巧合。

3. I'll book you out at the same time as myself.

我将替你办与我同时离开旅馆的手续。

4. Several matters have cropped up at the same time.

几件事挤在一块儿了。


3.standing in the front yard

in the front:在前边

1. In the front of the picture is the figure of a man.

在这张照片的最前面是一位男士。

2. The wardrobe in the front bedroom has been built in.

前面卧室里的衣橱已经镶建在墙壁之内了。

3. There is a table of contents in the front of a dictionary.

词典的开头有目录表。

4. The audience in the front rows made room for the late comers.

前排的观众为迟来的人让出座位。

  原文地址:http://www.tingroom.com/song/tgxyy/195064.html