英文歌曲:Sound Of Silence 寂静之声(在线收听

Hello darkness, my old friend

哈罗黑暗,我的老伙计

I've come to talk with you again

我又来和你海阔天空神聊

Because a vision softly creeping

因为有个影子悄悄潜入

Left its seeds while I was sleeping

趁我熟睡埋下了它的种子

And the vision that was planted in my brain

这影子根植于我的大脑里

Still remain within the sound of silence

至今还留在静默之声的地盘中

In restless dreams I walked alone

在不安的梦境中我独自游荡

Narrow streets of cobblestone

鹅卵石的街道狭窄幽长

Neath the halo of a street lamp

在一盏街灯的光晕下

I turned my collar to the cold and damp

我竖起衣领抵挡寒冷潮湿

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

就在我的眼睛被一盏闪烁的霓虹灯刺穿的同时

That split the night

光芒划破了夜空

And touched the sound of silence

成千上万的人们,或许更多

And in the naked light I saw

触动了静默之声

Ten thousand people, maybe more

在孱弱的烛光中我看到

People talking without speaking

人们缄口却倾述心声

People hearing without listening

人们闭听却声声贯耳

People writing songs that voices never share

人们写歌却从没嗓音分享

And no one dare disturb the sound of silence

静默之声没人敢打扰

"Fools" said I, "You do not know

“傻瓜透顶”,我说,“你见识不长

Silence like a cancer grows”

静默像癌症一样生长”

Hear my words that I might teach you

有益的教诲你当听取

Take my arms that I might reach to you

有助的臂膀你该挽起

But my words like silent as raindrops fell

话语如雨滴悄然落下

And echoed in the wells of silence

在静默的源泉中久久回荡

And the people bowed and prayed to the neon god they made.

人们向自己塑造的霓虹神灵膜拜祈祷

And the sign flashed out its warning

告示牌上闪烁出神灵的警告

And the words that it was forming

若隐若现显示成行

And the sign said:

告示牌上这样写道:

"The words of the prophets are written on the subway walls

“先贤们的箴言涂鸦在地铁的大墙

and tenement halls

以及公寓走廊上

And whispered in the sound of silence."

在静默之声中流传远扬”

  原文地址:http://www.tingroom.com/song/video/367068.html