世界节假日博览 第136期:友谊日(在线收听

   Friendship Day takes place on the first Sunday of August every year. It is one day of the year we can say thank you to our friends. The tradition began in the USA in 1935 and has slowly spread around the world. The U.S. Congress declared Friendship Day as a national celebration. It still has a way to go before it is as popular as Mother’s Day and Father’s Day. On Friendship Day people spend time with their friends and exchange presents. Some people send cards, write special songs or bake friendship cakes. One great way to celebrate is to make a poster or create an album about your friend or friends. Perhaps include Winnie the Pooh on it because the United Nations made Pooh the world’s Ambassador of Friendship in 1997.

  每年8月的第一个周日为友谊日。我们要对生命中的朋友说声谢谢。这一传统起源于1935年的美国,并逐渐扩展到全世界。美国会宣布友谊日为国家性节日。比起母亲节和父亲节的普及程度,友谊日还有很长的路要走。在这一天,朋友们在一起互换礼物。有人赠送贺卡,抒写特殊意义的歌词,或烘烤友谊蛋糕。庆祝该节日的最佳方式是制作海报,或制作朋友以及有关朋友的相册。别忘了小熊维尼,1997年,联合国钦定小熊维尼为世界友谊大使。
  Friends are extremely important to us. They are often like members of our own family. In fact, many people spend more time with their friends than with their relatives. People also tell their friends more secrets. We start friendships almost from the time we can walk. Everyone has special childhood friends, and some of these become lifelong friends. We usually meet out best friends early on in our life. Best friends usually stay best friends forever. Nowadays the Internet has changed the way we make friends. Many people strike up friendships online. The Web is also useful to find long-lost friends. There are many sites to find old friends.
  朋友对我们极为重要。他们就像家人一样。事实上,许多人与朋友在一起的时间多过与家人在一起。朋友间的秘密会更多。从我们刚会走路开始,我们就已经开始了友谊之路。每个人都有许多特殊的儿时朋友,许多成为了终身挚友。通常而言,我们总会在初期遇见真正的朋友。好朋友一般就成为了永远的挚友。如今,互联网改变了我们的交友方式。许多人在网上建立友谊。网络也可以帮助我们找到失散许久的朋友。有许多寻找老朋友的网站。
 
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/sjjrbl/371807.html