美国有线新闻 CNN 2016-8-11(在线收听

AZUZ: By the year 2020, there will be a new face on the U.S. $20 bill. Treasury Secretary Jacob Lew made the announcement yesterday. The Treasury Department has the authority to decide who appears on U.S. currency, as long as the person is deceased. And though the image of former President Andrew Jackson has been in the front of the $20s since 1928, it will be moved to the back of the bill. The front replaced by a prominent abolitionist and women's rights advocate named Harriet Tubman.

阿祖兹:美国20美元纸币将在2020年迎来新头像。美国财政部长雅各布·卢昨天发表了这一声明。财政部有权决定美元货币上的头像人物,前提条件是这个人已经去世。从1928年开始,20美元纸币的正面头像就一直是美国前总统安德鲁·杰克逊,但是现在他的头像要被移到20美元纸币的背面去了。正面的头像将由著名废奴主义者、女权拥护者哈莉特·塔布曼代替。

A former slave, Tubman escaped to freedom in 1849 and then led hundreds of other slaves to freedom through the Underground Railroad. It was a secret organization of safe houses that helped them move from place to place on their way to Canada. After the Civil War, Tubman ran a home for orphans and the elderly.

塔布曼曾经是一名奴隶,她在1849年成功逃脱奴役,此后她加入“地下铁路”组织,帮助数百名奴隶重获自由。“地下铁路”是一个安全藏身的秘密组织,该组织帮助奴隶转移,并将奴隶送至加拿大。美国内战结束以后,塔布曼管理一个供孤儿和老年人居住的住宅。

Secretary Lew originally proposed featuring a woman on the $10 bill alongside former Treasury Secretary Alexander Hamilton. But after the public had its say, he decided to overhaul the $20.

财政部长卢最初建议在新版10元美钞中用一名女性头像替换前财政部长亚历山大·汉密尔顿的头像。但是在民众表达反对意见后,他决定改革20美元纸币。

Tubman is not the first woman to appear on U.S. currency, but she is the first on paper money in more than 100 years.

塔布曼并不是首位出现在美国货币上的女性,但是她是100多年来首位亮相美国纸币上的女性。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/cnn2016/8/373717.html