侏罗纪搏击俱乐部 第84期:巨齿鲨可能藏在某个黑暗深渊(在线收听

   Scientists believe the problem was magnified by a fierce new predator who appeared on the scene, competing for what scarce food did remain.

  科学家们相信让问题加剧的是新出现的一种厉害的掠食者,争夺所剩无几的食物。
  Orca, the killer whale, had made its appearance, and Orcas, being pack hunters, were able to outmaneuver and outcompete Megalodon for the remaining food source.
  逆戟鲸,就是虎鲸,出现了,虎鲸也是群体猎手,为争夺剩余食物来源比巨齿鲸更善谋略和竞争。
  Gigantism comes with a price.
  形体巨大也有代价。
  It's fine as long as there's plenty of food, but as that food source begins to leave being a giant is detrimental.
  在食物丰盛时一切都好,但当那个食物来源开始消失是,体型巨大却是不利的。
  Scientists continue to search for evidence.
  科学家们还在寻找证据。
  The story is far from over with Megalodon.
  巨齿鲨的故事远未结束。
  For some, a chilling thought remains - Megalodons could still roam our deep seas.
  有些人还有着瘆人的想法,巨齿鲨可能仍在我们的深海游弋。
  We're not even sure Carcharodon Megalodon went extinct.
  我们甚至不能确定巨齿鲨已经灭绝。
  They could still be out there in the deep waters. Less than one percent of the deep waters are even explored, and we're finding new life all the time.
  它们可能还生活在深水区,被探索过的深水区不到百分之一,我们在一直都在发现新生命。
  They could still be out there.
  它们可能还在那里。
  I would love to think Megalodon is out there. I think it's very unlikely.
  我想相信巨齿鲨还在。我觉得可能性很小。
  If we look at where the teeth are found, they tend to be found in coastal areas where you had very rich nutrient sources to produce a very complex food web.
  要是我们看一下牙齿被找到的地方,它们往往是在海岸附近被找到的,那里有非常富集的养分形成了非常复杂的食物网。
  There's people who have speculated Megalodon may survive in the deep sea, but it's really not the type of body plan, the type of shark body plan that's adapted for deep sea.
  有人设想过巨齿鲨还在深海中生存着,不过它的身体类型真的不适合,它不是那种适应深海的鲨鱼体型。
  I don't know if Megalodon still exists, nobody knows.
  我不知道巨齿鲨是否还活着,没人知道。
  But I think it's wrong to just assume it doesn't exist because we haven't seen one.
  不过我觉得仅仅因为我们没有见过就推测它不存在是不对的。
  Many oceans are just so vast and so unexplored, Megalodon could be living 2 to 3 miles down or as deep as the abyss and we would never know it.
  很多海洋都太辽阔且未被开发,巨齿鲨可能生活在2到3英尺以下,甚或在深渊之中,而我们则根本不知道。
  Sharks don't have to surface and show us that telltale dorsal fin like in Jaws because we're around and to prove they exist.
  鲨鱼不是非得游上来像电影大白鲨似的让我们看到暴露身份的背鳍,因为在我们周围要证明它们的存在。
  I mean, they go on inhabiting the oceans just like they have for millions and millions of years.
  我是说,它们也许还在海洋中栖息就像它们亿万年来一直那样。
  The vast majority of our deep seas remain unexplored, and unknown.
  我们深海的绝大部分仍未被探索,未知。
  Experts estimate 80% of all species are yet to be discovered.
  专家们估计百分之八十的物种仍未被发现。
  Perhaps Megalodon is out there, strategically submerged in some dark abyss.
  也许巨齿鲨还活着,战略性地沉没在某个黑暗的深渊。
  A prehistoric warrior hanging by a thread in the silent seas.
  在静默的大海中这种史前勇士命悬一线。
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zjljlb/377165.html