创业成功人士访谈录 第30期:皮埃尔奥米迪亚(5)(在线收听

   Was there ever any doubt in your mind that computer science was what you wanted to do?

  你对自己想要从事计算机科学这个行业有过任何的怀疑吗?
  I always wanted to be involved with computers.
  我一直想跟计算机打交道。
  My original kind of career choice, what I thought I was going to do was more computer engineering,
  从我最初的职业规划来看,我认为我更有可能成为一名电脑工程师,
  which was, I thought—you know, figure out the hardware and the software and combine the two to learn about computers.
  我认为,你知道,把软件和硬件结合在一起,弄明白计算机。
  When I got to college at Tufts I was accepted into the engineering school to do an electrical engineering and computer engineering program.
  在托弗斯大学上学的时候我曾被选去工程学院,做一个电机工程和一个计算机工程程序。
  I learned quickly there in my first semester—actually my second—well, I learned very quickly that the engineering program was a little bit too rigorous for me, and I took a class.
  第一个学期我学得很快一事实上是我的第二个学 期,嗯,我很快明白了工程程序对我来说有一点过于缜密了,我参加了一个课程。
  I took a chemistry class, and I think that was second semester of freshman year,because it was required for the engineering program, taking chemistry.
  我参加了一个化学课,我认为那是对于新生来说的第二个学期,因为工程程序要求掌握化学课的内容。
  I had no interest in chemistry. And I had worked—I worked so hard for that class trying to understand what was going on and study for the test and everything, and did so poorly.
  我对化学一点都不感兴趣。那门课我很用功,努力理解到底是怎么一回事,努力学习通过考试,但是结果学得并不怎么样。
  I remember for the mid-term I had studied harder than I had for anything else and got 25 out of 100 on the test.
  我记得期中考试的时候,我从来没有那么认真过,但是只得了 25分,100分满分。
  And it was at that point I said, “You know what, this is kind of ridiculous.” So I transferred out of the engineering college and went to liberal arts and just did the pure computer science.
  所以那时我说:“你知道的,这也太可笑 了。”所以我就离开了工程学院,开始 学习自由艺术,只做计算机科学。
  What else do you recall from college in terms of influences and life changing experiences or ideas?
  你大学时代的回忆中,还有什么影响或者改变你人生的经历或者想法?
  When I was in college I taught myself how to program the Macintosh. A big foundation actually for that was a class.
  我在大学的时候自学了如何为苹果机编程,很多的基础部分实际上是一门课程。
  It was actually—so it wasn’t completely self-taught—it was a C programming class called “Data Structures.”
  事实上那是一门C语言编程课,叫做“数据结构”——所以不能算是完全自学的。
  It was the big kind of the “weed-out” class for the computer science program.
  它是计算机科学程序的一门“剔除”类课。
  I learned how to program C. A great, great professor. Probably one of the best I’ve ever had, and a couple of things stem from that story.
  我学会了如何编写C语言。老师是一位超级厉害的教授,或许是我遇见过的最好的教授,给我留下了很多回忆。
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/cycgftl/400634.html