英语新词:反复出现的“僵尸谎言”(在线收听

   朋友圈里的各种营销文章,屡次被证伪,隔段时间却又出来刷屏;娱乐圈里的各种绯闻,屡次被当事人否认,过不了几天却又登上微博热搜……这些总是被反驳,却又总是再度出现的谎言就是“僵尸谎言”。

  Zombie lie is a false statement that keeps getting repeated no matter how often it has been refuted.
  尽管屡次被驳斥,但还是频频出现,这样的假话就是“僵尸谎言”。
  No matter how hard we try to kill them, they keep coming back to eat our brains.
  不管我们有多尽力去清除它们,但它们还是总来骚扰我们。
  Lies that just won't die, no matter what the facts are.
  不管事实是什么,谎言总不会消失。
  Obama not being born in Hawaii, is a zombie lie. Republicans keep telling zombie lies about the democrats.
  比如,奥巴马并非出生在夏威夷,就是一条僵尸谎言。美国共和党总是讲些有关民主党的僵尸谎言。
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/vocabulary/405634.html