绿箭侠第一季 第358期:与汤米见面(在线收听

   Sure beats the back of a bar. 这儿比酒吧后台可强多了。

  I saw your name in my schedule, I thought it must be a typo. 我看到你的名字出现在我的日程表上,我还以为是打错字了。
  Why so serious? Did someone decide that they didn't want you putting an arrow in them today? 怎么一脸严肃?是不是今天有人决定不想被你用箭射了?
  I thought it was past time we talked. 我还以为我们不会再这么聊了。
  About what? Me leaving the club, you being a serial killer? We're not lacking for topics. 不会再聊什么?我离开了酒吧,你成了连环杀手?我们能聊的话题可多了
  Let's start with Laurel, since you're still in love with her. So are you. 先说说劳蕾尔吧,因为你还爱着她。你也是。
  I can't be with her, Tommy. You know why I can't. 我不能跟她在一起,汤米。你知道原因。
  So what? I'm her consolation prize? I'll pass. 那又怎样?我就得做她的安慰奖?算了吧。
  She's not anyone's... property. Laurel makes her own decisions. 她不是任何人的占有物。劳蕾尔自己做出了决定。
  And she chose you. Until you couldn't handle it. 她选择了你。是你无法面对她。
  Lord knows I am guilty of a lot of things between us, but not you and her. 我们俩之间有很多事都是我的不对,但你和她的关系不是其中之一。
  That's all I came to say. 这就是我想要说的。
  What exactly do you do here? 你在这是做什么工作的?
  I work closely with my father. 我密切配合我父亲的工作。
  Guys, you got trouble. What?! 伙计们,有麻烦了。怎么了?
  Felicity's about to have some head of schedule company. 费利西蒂那里突然有人要过去
  I'm not there yet on the download. 我还没下载完呢
  Hold tight, I'm on my way. 撑住,我马上就到。
  Oliver. Mr. Merlyn. I must say, I'm surprised to see you here. 奥利弗。梅林先生。不得不说,见到你来这我感到很意外。
  Tommy and I just had a little unfinished business. 汤米和我有点问题没了解
  Ahh. I know things have been challenging between you two, but I trust you're working things out. 我知道你们之间闹得有点僵,但是我相信你们会处理好的。
  Felicity! Just a few more seconds. 费利西蒂!马上就好。
  Yes. I'm sorry, I have to go. There are some investors waiting for me back at the club. 是的。很抱歉,我得走了。酒吧里还有几个投资商在等着我。
  I'm heading out to a meeting myself. I'll walk you down to the lobby. 我正好也要出去开会。我送你到大厅吧。
  She's going to get made, Oliver. Oliver, did you hear me?! 她要被发现了,奥利弗。奥利弗,听到了吗?
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lvjianxia/ljx1/419725.html