听歌学英语:June-Florence + The Machine(在线收听

The show was ending and I had started to crack

表演结束我开始讲话

Woke up in Chicago and the sky turned black

在芝加哥醒来天幕转黑

And you're so high, you're so high, you had to be an angel

你如此高大你如此高洁你定是一位一位天使

And I'm so high, I'm so high, I can see an angel

我如此欢欣我如此欢欣我能够看见一位天使

I hear your heart beating in your chest

我听见你的心跳声在胸膛跳跃

The world slows 'till there's nothing left

世界缓慢旋转着直到世界空无一物

Skyscrapers look on like great, unblinking giants (oh)

抬头仰望摩天大楼就像是伟岸不会动摇的巨人

In those heaviest days in June

在那些六月最沉重的日子里

When love became an act of defiance

当爱已经成为了反抗的行为

Hold on to each other

握紧彼此的双手

Hold on to each other

握紧彼此的双手

Hold on to each other

握紧彼此的双手

Hold on to each other

握紧彼此的双手

And you were broken-hearted and the world was too

你和这个世界都已心碎

And I was beginning to lose my grip

我开始失去控制

And I have always held it loosely

信念曾在我手中不甚握紧

But this time I admit

但这一次我承认

I felt it really start to slip

它已经真的开始滑落

And choirs sang in the street

唱诗班在街道上合唱

And I would come to you

我会来到你身边

To watch the television screen in your hotel room

和你窝在酒店的房间一起看看电视

Always down to hide with you

慢慢坠落与你相拥

Hold on to each other

握紧彼此的双手

Hold on to each other

握紧彼此的双手

Hold on to each other

握紧彼此的双手

Hold on to each other

握紧彼此的双手

You're so high, you're so high

你如此高大你如此高大

You're so high, you're so high

你如此高大你如此高大

You're so high, you're so high

你如此高大你如此高大

You had to be an angel

你一定是我生命里的天使

I'm so high, I'm so high

我如此欢欣我如此欢欣

I'm so high, I'm so high

我如此欢欣我如此欢欣

I'm so high, I'm so high

我如此欢欣我如此欢欣

I can see an angel

我能看到天使就在我眼前



Woke up in Chicago and the sky turned black

在芝加哥醒来天幕转黑

Wake up醒来; 活跃起来; 引起注意; (使)认识到

例句:

Strangely enough, you will automatically wake up after this length of time.

奇怪的是,过了这样一段时间你就会自己醒来。

Jake wanted to wake up, but sleep held him back.

杰克想要醒来,但睡意使他又沉入梦乡。

You have to wake up now, baby.

该起床了,宝贝儿。


Skyscrapers look on like great, unblinking giants (oh)

抬头仰望摩天大楼就像是伟岸不会动摇的巨人

look on 在一旁观看,袖手旁观;把眼光投向[以某种观点来看待或对待](某物或某人); 看热闹;

例句:
She turned to me with an expectant look on her face.

她转身望着我,脸上带着期待的表情。

A lot of people look on it like that.

这事情很多人都这样看。

There was an amused look on the President's face.

总统面带愉悦的神情。


When love became an act of defiance

当爱已经成为了反抗的行为

Hold on to each other

握紧彼此的双手

Hold on坚持; 等一等;<口>别挂电话; 抓紧不放

例句:

Jane is determined to hold on to her fortune.

简决心要守住自己的财产。

Because he once loved her, she still has a hold on him.

因为他曾经爱过她,她现在仍能对他产生影响。

Firms are now keen to hold on to the people they recruit.

各公司现在都急切地想要留住招聘来的员工。

  原文地址:http://www.tingroom.com/song/tgxyy/453620.html