TED演讲:为什么应该喜爱'恶心'的科学(7)(在线收听

   There's another reason that talking to your doctor about your health and gross stuff is really, really important. 与医生谈论健康和恶心的东西有很重要的另外一个原因。

  Doctors and the scientific community can only address issues when they know there's something to address. 医生和科研人员只有了解哪里出了问题,才能有针对性地解决这些问题。
  So one of the really interesting things I learned while making the video on periods, 当制作关于月经的视频时,我所了解的一件非常有趣的事是:
  is that I was talking to this one scientist who told me there's actually still a lot we don't know about periods. 曾经有一名科学家告诉我,我们关于月经的认知实际上还很有限。
  There's a lot of basic research that still hasn't been done. 许多基础研究尚未完成。
  In part, that's just because there weren't a lot of scientists in the field who were women, to ask questions about it. 部分原因是,很多该领域的科学家,尤其是女性,并未对月经表达出任何疑问。
  And it's also not a topic that women talk about publicly. 这也不是女性们会公开讨论的话题。
  So there's this gap in what we know, just because no one was there to ask a question. 我们在认知上的缺陷,正是因为没人提出问题。
  There's one final reason that I think talking about gross stuff is so important, 我认为谈论恶心的东西很重要,还有最后一层原因:
  and that's because you just never know what you're going to find when you peel back all those layers of disgustingness. 当剥开恶心的外皮时,你们并不知道会有什么样的发现。
  So, take the California brown sea hare. 例如加州的棕色海兔。
  This is a sea slug that squirts this lovely, bright purple ink at any creature that tries to eat it. 这是一种向捕食者喷射这种可爱、明亮的紫色墨水的海蛞蝓。
  But it also happens to be one of the kinkiest creatures in the animal kingdom. 它同时也适用于动物界中最扭曲的生物。
  So these guys are hermaphrodites, which means they have both male and female genitalia. 它们就是两性生物,意味着它们兼具雌雄生殖器官。
  And when it's time to mate, up to 20 individuals will all get together in this kind of, like, conga line and they'll all mate together. 当到了交配的时期,像(古巴的)康加舞一样,20多个个体会聚集一堂,互相交配。
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/TEDyj/kxp/456906.html