民主党掌控众议院 共和党日子可能不好过(在线收听

Pete Stauber, Republican, professional hockey player, police commander, dad of four, he flipped his Minnesota district from Democrat to Republican.

皮特是共和党人、职业曲棍球员、警察指挥官,他也是4个孩子的父亲。他之前是明尼苏达州的民主党议员,现在转而成为共和党议员。

Katie Porter, Democrat, tenured California law Professor, graduate of Harvard and Yale, single mom of three, with no political experience she unseated an incumbent Republican.

卡蒂是民主党人,他是加州法学终身教授,曾毕业于哈佛大学和耶鲁大学,是3个孩子的单亲妈妈,初次步入政治生涯的她现在是一名共和党议员。

Both our freshmen legislators new to the US Congress.

这两位都是初次成为国会议员。

VOA is following them throughout their entire year in what we call climbing the hill as in Capitol Hill where US representatives and senators make this country’s laws. Stauber....

我台将持续跟踪他们二人今年的工作,我们称之为攀登国会大楼之峰,这是因为美国的两院议员制定法律的过程就如同攀登高峰。皮特……

Historically these seats were mostly filled by white men.

以前,两院的席位都由白人男性掌控。

But November’s election results made the 116th Congress the most diverse in history.

但11月的选举结果让第116届国会成为历史上最具多样性的一届。

Katie Porter is among the largest percentage of women to be elected at nearly twenty four percent.

卡蒂这一届是女性候选人占比最高的一届——达到了24%。

My very first issue that I want to work on this campaign finance reform: There’s a bill we’re hoping to introduce as HR 1, the first ball that the House takes up.

我想着手解决的第一个问题就是财政改革运动的问题:有一项议案是我们想要引入的,即《HR 1法案》。这是新一届众议院将要着手的第一项工作。

And for Stauber, the first bill would be about the jobs in the economy to keep this pro-growth pro-jobs agenda going.

对于皮特来说,第一项议案将与经济领域的就业岗位有关,该议案将保证支持经济增长和就业增长的议程稳步进行。

Pete’s three children will remain in California until the end of the school year when they may move to the nation’s capital.

皮特的3个孩子将留在加州,直到本学年结束。下一学年,他们可能会搬到美国首都。

Stauber’s children will stay in Minnesota with his wife Jodi. While in Washington, Stauber will share a townhouse with 3 other congressmen.

皮特的孩子将跟妻子约迪留在明尼苏达州。在华盛顿期间,皮特将与另外3名国会议员共住一套别墅。

My room is it’s about 10 by 12, and it’s got a bunk bed for family.

我房间长12米,宽10米,有一张双层床,住得下一家人。

These freshmen know it will be a tough year with Democrats controlling the House of Representatives.

这2位国会新议员都知道今年会很艰难,因为众议院由民主党掌控。

Pete Stauber knows that President Donald Trump, the man who campaigned for him, will be the target of investigations into Russian meddling and other matters.

皮特知道,曾经为自己助选的特朗普将会成为通俄案等调查的对象。

I can’t stop them from doing that if that’s the majority’s will, but I don’t think the American people I don’t think it’s American people’s will.

如果这是大多数人的意愿,那我无法阻挡。但我认为这并不是美国人民的意愿。

Up until this point, life for these freshmen has been a blur.

目前来看,这些国会新议员的未来还是一片渺茫。

Mrs. Pete drew number five.

皮特夫人排名第五。

The size and location of a Capitol Hill office depends on the lottery number polled.

国会办公室的大小和位置取决于得票数。

The thing I’m most excited about is the members office which is right here I’m gonna paint a bright blue color and she did.

我感到最兴奋的一件事是:我们所有议员的办公室就在这儿,我要把墙面刷成浅蓝色。而她果然就这样做了。

And this color was called Old Glory.

我们将这个颜色成为星条光荣之色。

The election was nearly two months ago, and it’s still taking a while to sink in.

选举已经过去近2个月了,我还没完全缓过劲儿来。

The title of congressman is kind of surreal, you know, for me.

于我而言,国会议员的称谓感觉如梦一般。

People ask me who are you, and I say I’m a law professor and I’m a consumer, advocate and I’m a mom, and this is an additional identity that I have to think about, so it is a change.

总有人问我是做什么的。我会说我是一名法学教授,也是一名消费者、倡导者,我已为人母。国会议员是我的另一个身份,这说明情况在发生改变。

  原文地址:http://www.tingroom.com/voastandard/2019/1/463091.html